Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




出埃及记 22:22 - 圣经–普通话本

22 “不可虐待寡妇或无父的孩子。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

22 “不可亏待寡妇和孤儿,

Tazama sura Nakili

中文标准译本

22 “不可苦待任何寡妇或孤儿。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

22 不可苛待寡妇和孤儿;

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

22 不可苦待寡妇和孤儿;

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

22 不可苦待寡妇和孤儿;

Tazama sura Nakili




出埃及记 22:22
23 Marejeleo ya Msalaba  

“我何曾悭吝而不救济贫苦, 使期待我帮助的寡妇绝望?


他们逼迫穷人,使穷人不得不向上帝呼救, 他听到了受压迫者的呼声。


但是主啊,您的确看见他们带来的痛苦和折磨, 您看见了一切,因此您会惩罚他们。 那些无依无靠的人把自己托付给您, 毕竟,只有您牵挂无助的孤儿们。


主的天使保护信徒们, 救他们脱离困境。


因为主会为他们辩护, 主会取走那些掠夺者的性命。


不可移动自古相传的地界, 不可侵占孤儿的田地,


因为他们的救赎者是强大的, 主会与你作对并保护他们。


要学会行善, 要寻求正义, 要制止害人者, 要保护孤儿寡妇, 为他们的权益仗义执言。”


你的首领是叛徒, 他们与盗贼为伍, 个个贪赃受贿,追逐私欲。 他们从不为孤儿主持公道, 也不为寡妇伸冤。


以此剥夺穷人的权利, 使我的人民得不到公正的待遇。 他们就这样侵吞和夺走孤儿和寡妇的产业。


不欺压寄居者和孤儿寡妇,不在这块土地上杀害无辜,不去追随异神自寻死路,


那么,我就让你们继续在我赐给你们祖先的这块土地上居住,直到永远。


你们中间有不孝敬父母的,有欺压外族人的,有虐待孤儿寡妇的。


不可欺压寡妇、孤儿、外侨和穷苦的人, 不可彼此心怀恶意。’


全能的主说: “我要向你们降临,施行审判。我将及时作证指控那些行巫术的、犯奸淫的、发假誓的、克扣工钱的、欺压孤儿寡妇和寄居者的,我将指控所有不敬畏我的人。”


他为孤儿寡妇主持公道,他爱护寄居在我们中间的外侨,让他们有饭吃有衣穿。


你绝不可心存邪念,想: ‘豁免债务的第七年快到了。’于是便对你的穷同胞白眼相加,不借给他东西。你的穷同胞会因此向主控诉你,主会认定你有罪。


“不可剥夺住在你中间的外族人和孤儿的权益,不可拿寡妇的衣服作抵押。


要记住你自己也曾在埃及做过奴隶,是主—你的上帝把你从那里解救出来。因此,我命令你,一定要这样对待孤苦无助的人。


利未人说: ‘凡不公正对待寄居的外族人和孤儿寡妇的人,必受诅咒!’ 全体民众要回答: ‘阿们!’


关心需要帮助的孤儿寡妇,不受邪恶世界的影响,这才是上帝所接受的崇拜,这种崇拜在上帝面前被认为是纯洁和无可指责的。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo