Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




出埃及记 17:14 - 圣经–普通话本

14 主对摩西说: “你要把这次战役写下来,把这些事记载在书里,让人们记住在这里曾发生过的事。务必告诉约书亚,我要把亚玛力人从世上彻底毁灭。”

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

14 耶和华对摩西说:“我要完全抹去世人对亚玛力人的记忆。你要把这话写在书卷上作纪念,也要把这话告诉约书亚。”

Tazama sura Nakili

中文标准译本

14 耶和华对摩西说:“你要把以下这话写在书卷上作为记念,并要读给约书亚听:我必把亚玛力的名号从天下全然抹掉。”

Tazama sura Nakili

和合本修订版

14 耶和华对摩西说:“你要把这事记录在书上作纪念,又念给约书亚听:我要把亚玛力的名字从天下全然涂去。”

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

14 耶和华对摩西说:「我要将亚玛力的名号从天下全然涂抹了;你要将这话写在书上作纪念,又念给约书亚听。」

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

14 耶和华对摩西说:「我要将亚玛力的名号从天下全然涂抹了;你要将这话写在书上作纪念,又念给约书亚听。」

Tazama sura Nakili




出埃及记 17:14
30 Marejeleo ya Msalaba  

大卫打败亚玛力人回来,在洗革拉休整两天,这时,扫罗已经阵亡。


五百名西缅人由以示的儿子毗拉提、尼利雅、利法雅和乌薛率领前往西珥山区,


杀尽了以前逃脱的残余的亚玛力人。从那时起,西缅人在西珥山区居住下来。


难道我们还要再次违背您的诫命,与这些行事邪恶的人杂处通婚吗?难道我们还要激起您的烈怒,使自己彻底灭绝吗?


他将被人遗忘, 他的名字再没有人提起;


“但愿我的话能被记载下来, 立作碑文,


仇敌荡然无存! 您毁灭了他们的城池, 一切痕迹都已消逝。


“这天将作为你们的纪念日,你们要在这天为主守节,要立此为永远的规例,世世代代流传下去。


“守这个节犹如在你们手上作标记,在你们额上打印记,使你们时时牢记并传诵主的训诲,因为主用他的大能引领你们出了埃及。


就这样,约书亚和他的人在这场战斗中打败了亚玛力人。


摩西把主的命令一一写了下来。第二天清早,摩西在山脚下筑了一座坛,并竖立了十二根石柱,分别代表以色列的十二支派。


主对摩西说: “我只把那些得罪我的人除名。


主对摩西说: “你要把这些话记下来,因为我要以此为据与你和以色列人立约。”


祝福是对正直人的怀念, 邪恶人的名字朽烂无踪。


主—以色列的上帝是这样说的: “你亲自把我对你说过的话都写下来,记在书上。”


“你取一轴长卷来,把我对你说过的有关打击以色列和犹大以及其他各国的话,包括从约西亚时代我最初告诉你的那一天起直到如今说过的所有的话,都写在这长卷上。


巴兰看见亚玛力人,说出预言: “亚玛力本为列国之首, 但终必沦亡。”


摩西遵照主的命令把沿途的扎营地一一记录下来。


摩西把这部律法写了下来,交给了抬约柜的利未人祭司和全体以色列长老。


你们要告诉他们: ‘在主的约柜前,约旦河曾经断流。当它过约旦河时,河水曾停止流动。’这些石头将提醒以色列人永远记住这件事。”


他派你去执行使命,说: ‘去!把这些邪恶的亚玛力人彻底毁灭!你向他们开战,把他们扫荡一空!’


三天后,大卫和他的部下回到洗革拉。亚玛力人在这期间袭击南地和洗革拉,他们攻陷洗革拉,烧毁城池,


大卫趁着暮色攻击他们,一直打到第二天傍晚,除了四百名骑着骆驼的人逃走以外,没有一个人逃脱。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo