Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




出埃及记 16:36 - 圣经–普通话本

36 当时的标准计量单位叫俄梅珥,一俄梅珥约为两公升。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

36 当时一俄梅珥等于十分之一伊法。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

36 (一俄梅珥是一伊法的十分之一。)

Tazama sura Nakili

和合本修订版

36 一俄梅珥是一伊法的十分之一。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

36 俄梅珥就是伊法十分之一。)

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

36 俄梅珥就是伊法十分之一。)

Tazama sura Nakili




出埃及记 16:36
5 Marejeleo ya Msalaba  

主是这样吩咐的: ‘拾取时要以食用量为准。各家按各家人口的多少拾取,每人可以拾取两公升。’”


伊法应当与罢特等量,一罢特等于十分之一贺梅珥,一伊法也等于十分之一贺梅珥,贺梅珥是二者的计量标准。


同时要献上用1公升油和1公斤上等面粉调和的素祭。


就这样,路得继续在田里拾麦穗,一直拾到天黑。她把拾来的麦穗打了出来,差不多有10公斤。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo