Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




出埃及记 16:32 - 圣经–普通话本

32 摩西告诉人们主说的话: “保留一篮吗哪留给你们的子孙后代,以便让他们知道,这是主把你们领出埃及时在旷野中赐给你们的食物。”

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

32 摩西说:“以下是耶和华的吩咐,‘把两升的吗哪保存起来,直到世世代代,以便你们的子子孙孙可以看见上帝带你们离开埃及时,在旷野赐给你们的食物。’”

Tazama sura Nakili

中文标准译本

32 摩西说:“耶和华所指示的话是这样的:‘你们要把一俄梅珥满满的吗哪保存下来给你们的世世代代,好让他们看到我把你们从埃及地领出来的时候,给你们在旷野中吃的粮食。’”

Tazama sura Nakili

和合本修订版

32 摩西说:“耶和华所吩咐的是这样:‘要装满一俄梅珥的吗哪留给你们的后代,使他们可以看见我领你们出埃及地的时候,在旷野所给你们吃的食物。’”

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

32 摩西说:「耶和华所吩咐的是这样:『要将一满俄梅珥吗哪留到世世代代,使后人可以看见我当日将你们领出埃及地,在旷野所给你们吃的食物。』」

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

32 摩西说:「耶和华所吩咐的是这样:『要将一满俄梅珥吗哪留到世世代代,使后人可以看见我当日将你们领出埃及地,在旷野所给你们吃的食物。』」

Tazama sura Nakili




出埃及记 16:32
11 Marejeleo ya Msalaba  

上帝的仆人亚伯拉罕的后裔啊, 他所拣选的雅各的子孙啊, 你们要记住他的奇妙作为, 要记住他宣布的审判。


主是这样吩咐的: ‘拾取时要以食用量为准。各家按各家人口的多少拾取,每人可以拾取两公升。’”


以色列人把这种食物叫做“吗哪”。这东西像白色的小芫荽子,味道像用蜜做的薄饼。


于是,摩西对亚伦说: “拿一个罐子来,放进一整篮吗哪,把它存放在主的面前,留给子孙后代。”


我只命令他们: ‘你们要服从我。这样,我就做你们的上帝,你们就是我的子民。你们只有遵循我指给你们的路,才会事事顺利。’


我用适于人类的绳索牵引他们, 那是爱的绳索。 我像那些把幼儿举在脸颊边的人一样看待他们, 俯下身去喂养他们。


然后,耶稣拿起饼,向上帝谢恩之后,把饼掰开分给使徒们,说: “这饼是我为你们付出的身体,把它吃了,为的是纪念我。”


因此,我们必须更加注意我们所听到的事情,


屋子里面有烧香的金坛和契约的约柜。这个约柜外面整个都包着金子,在它里面有一只盛有吗哪的金罐以及亚伦发了芽的手杖和刻着契约的石板。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo