Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




出埃及记 12:50 - 圣经–普通话本

50 全体以色列人都遵照了主对摩西和亚伦的吩咐行事。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

50 耶和华怎样吩咐摩西和亚伦,以色列百姓都遵命而行。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

50 所有的以色列子孙就这样做了;耶和华所指示摩西和亚伦的,以色列子孙都照着做了。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

50 以色列众人就去做,他们照耶和华吩咐摩西和亚伦的去做了。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

50 耶和华怎样吩咐摩西、亚伦,以色列众人就怎样行了。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

50 耶和华怎样吩咐摩西、亚伦,以色列众人就怎样行了。

Tazama sura Nakili




出埃及记 12:50
21 Marejeleo ya Msalaba  

正好刚满430年的那一天,属主的各个家族井然有序地离开了埃及。


这些规定是针对所有人的,无论本族人还是寄居的外族人。”


就在这一天,主把以色列人领出了埃及,人们成群结队地离开。


摩西和亚伦也是出自这个部族,主曾对他们讲过话,主说: “把我的子民成群结队地带出埃及。”


但是他还是会拒绝听从,所以我将重重地惩罚埃及人,并带领我的军队和我的子民离开埃及的国土。


并遵照主的命令交给了亚伦和他的儿子们。


西罗非哈的女儿们遵照主的吩咐行事。


以色列人遵照主对摩西的命令行事,把不洁净的人赶出了营地。


我要把以色列人中的利未人完全交给亚伦和他的儿子们,让他们为以色列人在会帐中执礼,为他们赎罪,以免他们走近圣处时遭到灾祸。”


摩西、亚伦和以色列的全体会众遵照主对摩西的吩咐对利未人行事。


主对摩西关于利未人的命令被一一执行。之后,利未人就在亚伦和他的儿子们的指导下在会帐中执礼了。


他们在正月十四日黄昏时分,在西乃旷野上遵照主对摩西的所有训诫守逾越节。


教导他们遵守我告诉过你们的一切。记住,我会始终与你们同在,直到世纪末日。”


既然你们知道这些,那么,如果你们去做这些事情,就能得到赐福。


你们如果听从我的指挥,你们就是我的朋友。


耶稣的母亲对仆人们说: “他叫你们做什么,你们就做什么。”


“你们要谨慎,要遵行我吩咐你们的每一件事,不许有增删改动。”


凭着信仰,他不畏国王的愤怒,离开了埃及,摩西坚持不懈,因为他似乎看见了那位不为人所见的上帝。


但是,像狗一样的人—那些耍弄巫术的人、荒淫无道的人、杀人凶手、崇拜偶像的人和爱撒谎的人要留在城外。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo