Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




使徒行传 7:24 - 圣经–普通话本

24 当他看到一个同胞正在受虐待时,便上前去护卫他,把那个欺负他的埃及人杀掉,为他报了仇。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

24 他到了他们那里,看见一个埃及人正在欺负以色列人,就打抱不平,杀了那个埃及人。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

24 他看见一个同胞受欺负,就去卫护他,为那受压迫的人报仇,打死了那个埃及人。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

24 他见他们中的一个人受冤屈,就庇护他,为那被压迫的人报仇,打死了那埃及人。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

24 到了那里,见他们一个人受冤屈,就护庇他,为那受欺压的人报仇,打死了那埃及人。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

24 到了那里,见他们一个人受冤屈,就护庇他,为那受欺压的人报仇,打死了那埃及人。

Tazama sura Nakili




使徒行传 7:24
7 Marejeleo ya Msalaba  

摩西长大成人了,他看到自己的族人希伯来人被迫做苦工。一天,他看见一个埃及人在殴打一个他的希伯来同胞。


他环顾四周,看见无人注意,就杀了那个埃及人,并把尸体埋在沙土里。


“大约四十岁的时候,摩西决定去拜访他的兄弟,也就是那些以色列人。


摩西以为自己的犹太兄弟们会知道,是上帝派他来解救他们的,但是他们却不明白这点。


昨天你杀了那个埃及人,今天你是不是要来杀我呀?’


Tufuate:

Matangazo


Matangazo