Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




使徒行传 21:27 - 圣经–普通话本

27 这七天快要过去的时候,一些亚细亚的犹太人在大殿院里见到保罗,就煽动所有人把他抓了起来。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

27 当七日的洁净期将满的时候,有些从亚细亚来的犹太人发现保罗在圣殿里,就煽动众人并抓住他,

Tazama sura Nakili

中文标准译本

27 那七天快要结束的时候,从亚细亚省来的一些犹太人看到保罗在圣殿里,就煽动整个人群,下手捉拿他,

Tazama sura Nakili

和合本修订版

27 那七日将完,从亚细亚来的犹太人看见保罗在圣殿里,就煽动所有的群众,下手拿住他,

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

27 那七日将完,从亚细亚来的犹太人看见保罗在殿里,就耸动了众人,下手拿他,

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

27 那七日将完,从亚细亚来的犹太人看见保罗在殿里,就耸动了众人,下手拿他,

Tazama sura Nakili




使徒行传 21:27
24 Marejeleo ya Msalaba  

(从来没有人像亚哈这样,听了妻子耶洗别的唆使,就出卖良心去做主所厌恶的事。


接触了死尸的人在七天之内都是不洁净的,


“拿细耳人离俗的日期满了,要举行如下的礼仪: 他要到会帐门口,


“如果在他做拿细耳人期间,身边突然有人死了,玷污了他已经圣化归上帝的头发,他就要在第七天剃掉头发和胡须,这是使他洁净的日子。


“但是,在所有这一切发生之前,他们将逮捕和迫害你们,把你们交到会堂受审,还会把你们关进监狱。你们将会被迫站在国王和统治者面前。因为你们跟随我,所以他们才这样对待你们。


犹太人挑唆城里虔诚的上流社会的妇女和有名望的男人,开始迫害保罗和巴拿巴。他们强迫他俩离开了他们的地区。


这时,从安提阿和以哥念来的一些犹太人说服众人加入了他们的行列,这帮人用石头打保罗,并把他拖出城。他们以为他已经死了。


那些不相信的犹太人却煽动外族人反对信徒们。


外族人和犹太人与他们的领袖一起要伤害保罗和巴拿巴,要用石头砸他们。


因为圣灵不让保罗和他的同行人在亚细亚传道,所以,他们路经弗吕家和加拉太一带。


当帖撒罗尼迦的犹太人听说保罗在庇哩亚宣讲上帝之道时,他们也来到这里,并开始在人群中煽风点火。


迦流任亚该亚总督期间,犹太人一起来反对保罗,他们把保罗带到法庭,


我们当中有帕提亚人、玛代人、以拦人,有从美索不达米亚、犹太、加帕多家、本都、亚细亚、


我用我全部的谦卑和眼泪侍奉主,并且还因犹太人的阴谋经历了许多苦难。


您可以查明我到耶路撒冷来敬拜一共不过十二天。


他们在大殿院里发现我的时候,我正在做这事。我已经行过洁净礼,我周围没人聚众,我也没有引起任何骚乱。


“就是因为这个原因,当我在大殿院时,犹太人把我抓了起来并企图杀害我。


他们逮捕了彼得和约翰,并把他们囚禁在牢房里过夜,因为当时已是晚上了。


他们便逮捕了使徒们,把他们关进了监狱。


这些犹太人用这种方式煽动民众、年长的犹太首领和律法师,他们便去捉拿司提反,把他带到了议会面前。


一些来自被称为自由人会堂的人却反对他,这些犹太人是从古利奈、亚力山大以及基利家和亚细亚来的,他们和司提反争吵起来。


我在多次旅行中遇到过洪水、盗贼、自己同胞和非犹太人的威胁,我在城市、乡村、海上和假兄弟中间都经历过危险。


他们企图阻止我们教导非教徒,不让他们得到拯救的信息。他们不断地犯罪,几乎到了恶贯满盈的地步,上帝的愤怒现在终于彻底地降临到他们身上了。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo