Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




使徒行传 13:51 - 圣经–普通话本

51 保罗和巴拿巴抖掉脚上的灰尘以示对他们的警告,然后往以哥念去了。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

51 保罗和巴拿巴便当众跺掉脚上的尘土,去了以哥念。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

51 两个人对着他们跺掉脚上的尘土,往以哥念去了。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

51 二人对着众人跺掉脚上的尘土,然后往以哥念去了。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

51 二人对着众人跺下脚上的尘土,就往以哥念去了。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

51 二人对着众人跺下脚上的尘土,就往以哥念去了。

Tazama sura Nakili




使徒行传 13:51
10 Marejeleo ya Msalaba  

如果有人或城镇不欢迎你们,或者不听你们的话,你们就离开那个房子或城镇,并抖掉脚上的尘土。


如果有哪个城镇不欢迎你们或不听你们的,你们就离开那里,并抖掉你们脚上的尘土,以示对他们的警告。”


‘就连附在我们脚上的你们城镇的尘土,我们都要抖掉,以示对你们的警告。但是你们要明白,上帝的王国已经临近了!’


如果哪个地方的人不欢迎你们,当你们离开那个城镇时,抖掉你们脚上的尘土,作为对他们的警告。”


保罗和巴拿巴在以哥念时,像往常一样去了犹太会堂。他们讲得非常精彩以至于使许多犹太人和非犹太人都信了。


这时,从安提阿和以哥念来的一些犹太人说服众人加入了他们的行列,这帮人用石头打保罗,并把他拖出城。他们以为他已经死了。


保罗和巴拿巴在特庇城宣讲福音,在那里他们又使很多人成为基督教徒,然后他们又回到了路司得、以哥念和安提阿。


路司得和以哥念的信徒们都对提摩太赞不绝口。


当他们反对和恶语攻击他时,保罗就抖掉衣服上的尘土,对他们说: “如果你们毁灭,必归咎于你们自己。我已经做了我能做的事情!从现在起,我要到外族人那里去了。”


以及我所遭受的迫害和承受的痛苦。你知道我在安提阿、以哥念和路司得所遇到的事情和我遭受到的恶劣的迫害,但是主把我从这一切之中解救了出来。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo