Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




但以理书 8:10 - 圣经–普通话本

10 一直顶到天上的日月星辰。它把一些星宿抛在地上,踩在脚下。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

10 它长得高及天军,将一些天军和星宿抛到地上,用脚践踏。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

10 它变得强大,高达天军,把一部分天军、一部分星辰摔落在地,并踩踏它们。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

10 它渐壮大,高及诸天万象,把一些天象和星辰摔落在地,用脚践踏。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

10 它渐渐强大,高及天象,将些天象和星宿抛落在地,用脚践踏。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

10 它渐渐强大,高及天象,将些天象和星宿抛落在地,用脚践踏。

Tazama sura Nakili




但以理书 8:10
9 Marejeleo ya Msalaba  

你曾经暗自谋划: ‘我要凌驾诸天, 把我的宝座安放在上帝的群星之上, 我要坐在群神聚会的北极之巅。


“让摩押醉倒吧, 因为它自吹自擂,冒犯了主, 他要吃自己呕吐出来的东西, 被人当作笑谈。


“北方王将带着大量的财物返回本土。但他必从心里对抗圣约,做出对抗圣约的举动,然后才返回本国。


西部沿海地区的战船将来攻打他,使他失魂丧胆。他将兵败而归,却迁怒于圣约。他回国后必支持背弃圣约的人。


“之后,在那晚的异象中,我看见眼前出现了第四只兽。这只兽强壮可怕,令人恐怖,长着巨大的铁牙。它咬碎并吞吃猎物,然后用脚践踏剩余的部分。这只兽与前三只兽不同,长着十只角。


我看着公山羊猛烈地攻击公绵羊,撞它,折断了它的双角。公绵羊抵挡不住,被公山羊撞倒在地,踩在脚下,没有谁能把它救出来。


他的尾巴把天上三分之一的星辰扫落在地。巨龙站在那位临产的妇人面前,准备等孩子一生下来,就把他吞下去。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo