Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




传道书 8:1 - 圣经–普通话本

1 谁能跟智者一样?谁能诠释万物?智慧能使人容光焕发,一扫脸上的愁容。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

1 谁像有智慧的人呢? 谁知道事情的原委呢? 智慧能使人容光焕发, 使冷酷的面孔柔和。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

1 谁像智慧人呢?谁明白事情的意义呢?人的智慧使他的脸发光,使他脸上的刚硬转变。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

1 谁如智慧人呢? 谁知道事情的解释呢? 人的智慧使他的脸发光, 改变他脸上的暴戾之气。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

1 谁如智慧人呢? 谁知道事情的解释呢? 人的智慧使他的脸发光, 并使他脸上的暴气改变。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

1 谁如智慧人呢? 谁知道事情的解释呢? 人的智慧使他的脸发光, 并使他脸上的暴气改变。

Tazama sura Nakili




传道书 8:1
27 Marejeleo ya Msalaba  

他们答道: “我们俩各做了一个梦,但是没有人能为我们解梦。” 约瑟对他们说: “上帝是唯一能解梦的人。把你们的梦讲给我听吧。”


在上帝上千个天使之中, 只要有一个出来为他说话, 宣告他是正直的,


人们看见摩西的脸上放着光。讲述完毕,摩西又用面纱蒙上脸,直到下一次进去与主对话时才摘下。


它使人明白箴言和譬喻, 懂得智者的话及其隐语。


智慧之人受人赞扬, 糊涂之人被人轻视。


聪明人一心关注智慧, 愚昧之人的想法永远漂移不定。


恶人巧言令色, 正直的人知道自己的路。


具备智慧的人能力更强, 具备知识的人实力更大。


他揭示深奥隐秘的事, 他知道幽暗中隐藏着什么; 光明与他同在。


王对但以理说: “你的上帝确实是万神之上帝、万王之主,他是奥秘的揭示者,因为你竟然能显明这个奥秘。”


在他们面前,耶稣的容貌变了,他的脸庞像太阳一样明亮,衣服变得洁白如光。


那些人看到彼得和约翰有如此的勇气,并知道他们没受过什么教育,只是普通人而已时都非常惊讶。他们意识到彼得和约翰曾与耶稣在一起。


主啊,现在请明察他们的威胁,让您的仆人能够勇敢地讲述您的信息。


这时,所有坐在议会里的人都把目光集中到了司提反身上,他们看见司提反的面容就像天使的脸一样。


所以你必须顺从政府,不仅是因为你有可能会受到惩罚,也是因为你知道这样做是正确的。


也请为我祈祷,以便当我开口讲话时,上帝将赐给我话语,让我能够毫无畏惧地传播福音的奥秘。


这是一个残酷无情的民族,它不顾恤老年人,也不怜悯幼小的儿童。


但主站在我这边,给了我力量,让我能够完整地传播福音,让所有的非犹太人都听到它。我是从狮子口中被解救出来的。


最重要的,你们必须理解这点,《经》里的预言不是出自先知自己的解释。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo