Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




以西结书 40:29 - 圣经–普通话本

29 警卫室、隔墙和门廊都与其它各门的尺相同,甬道和门廊上也都开有窗孔。甬道长25米,宽12.5米。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

29 守卫室、墙柱,门廊都和其他的尺寸一样,通道与门廊四周有窗户,通道长二十五米,宽十二米半。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

29 守卫房和墙柱、廊子,大小与先前一样。门两旁与廊子的周围都有窗户。门长五十肘,宽二十五肘。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

29 卫房和柱子,并廊子都照先前的尺寸。门洞两旁与廊子的周围都有窗棂。门洞长五十肘,宽二十五肘。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

29 卫房和柱子,并廊子都照先前的尺寸。门洞两旁与廊子的周围都有窗棂。门洞长五十肘,宽二十五肘。

Tazama sura Nakili

新译本

29-30 守卫室、墙柱和门廊的尺寸都与先前的一样;门的里面和门廊周围都有窗子。这门全长二十五公尺,宽十二公尺半。

Tazama sura Nakili




以西结书 40:29
15 Marejeleo ya Msalaba  

窗户高达三层,窗与窗彼此相对。


希西家命人收拾好圣殿的库房,人们照办了,


圣殿里有一个大房间,本来用于存放素祭、香和各种圣器,以及粮食、酒、橄榄油等供给利未人、圣殿守卫和歌手的什一捐及献给祭司的贡物。以利亚实却把这房间交给多比雅使用。


又命人彻底洁净了这屋子,把各种圣器和素祭、香放了回去。


巴录在沙番的儿子、书记官基玛利雅的房间里向民众宣读了抄录在长卷上的耶利米口述的话,这房间座落在圣殿上院里通向新门的入口处。


甬道两侧各有三间凹进去的警卫室,尺寸相同,侧壁的尺寸也都相同。


每间警卫室门前都有一道50公分高的矮墙,警卫室是正方形的,每边长约3米。


甬道内的警卫室和侧壁四周跟门廊一样,都开有狭窄的窗孔,孔口向内,侧壁的表面饰有棕榈树的图案。


甬道和门廊上都开有窗孔,与别处的窗孔相同。甬道长25米,宽12.5米。


警卫室、隔墙和门廊的尺寸也都与别的门相同。甬道和门廊上也都开有窗孔。甬道长25米,宽12.5米,


警卫室、隔墙和门廊的尺寸也都与别的门相同,上面也都开有窗孔。甬道长25米,宽12.5米,


圣殿的守卫室凹入墙内,宽3米,进深3米,屋子之间的墙厚约2.5米,正对圣殿的门廊的门槛宽3米。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo