Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




以西结书 33:17 - 圣经–普通话本

17 “但你的同胞却说: ‘主的处理方式不公平。’其实是他们自己的行为方式不对。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

17 “你的同胞却说:主行事不公平。其实是他们自己行事不公。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

17 “你本国的百姓说:‘主的道不公平。’其实他们,他们的道才是不公平。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

17 「你本国的子民还说:『主的道不公平。』其实他们的道不公平。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

17 「你本国的子民还说:『主的道不公平。』其实他们的道不公平。

Tazama sura Nakili

新译本

17 “你本国的人还说:‘主所行的不公平。’其实他们所行的才是不公平。

Tazama sura Nakili




以西结书 33:17
10 Marejeleo ya Msalaba  

“约伯啊,你自诩比上帝还要正确, 你觉得这样做对吗?


约伯啊,你怎么敢否定我的公义? 你怎么敢以给我定罪来证明你的无辜?


“你们还说: ‘主的这种处理方式是不公正的。’听着,以色列人,是我的处理方式不公平,还是你们的行为不恰当?


“而以色列人却说: ‘主的方式不公正。’ “以色列人啊,是我的方式不公正,还是你们的行为不恰当?


他以往犯的罪不会被重新提起。他做了公正合理的事,他一定能保全性命。


义人弃善从恶,他一定要因此而死;


“人子啊,你要告诉你的同胞: ‘每当我差遣刀剑去攻击一个国家的时候,这个国家的人民就要从他们中间选出一个人,让他担任他们的守望者。


以色列人啊,尽管你们说主的处理方式不公平,我仍旧会按你们各自的行为方式审判你们。”


Tufuate:

Matangazo


Matangazo