Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




以西结书 23:49 - 圣经–普通话本

49 你们要为自己的淫乱而受罚,要承受偶像崇拜的后果。那时,你们就会知道我是至高无上的主。’”

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

49 她们淫乱,必得报应;她们拜偶像,必受惩罚。这样,她们就知道我是主耶和华。’”

Tazama sura Nakili

和合本修订版

49 人必因你们的淫行报应你们;你们要担当拜偶像的罪,因此你们就知道我是主耶和华。”

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

49 人必照着你们的淫行报应你们;你们要担当拜偶像的罪,就知道我是主耶和华。」

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

49 人必照着你们的淫行报应你们;你们要担当拜偶像的罪,就知道我是主耶和华。」

Tazama sura Nakili

新译本

49 人要把你们行淫的报应归在你们身上;你们要担当你们拜偶像的罪;你们就知道我是主耶和华。”

Tazama sura Nakili




以西结书 23:49
17 Marejeleo ya Msalaba  

主公正地审判世人, 邪恶之人自作自受。


他要报复他的仇敌, 使他们罪有应得。 他要向他的对手渲泄愤怒, 他要惩罚他的仇敌; 即便远在他方的人也逃脱不了注定的命运。


“但对于那些一心沉迷于令人憎恶的偶像的人,我必定把他们的行为报应在他们自己身上,这是至高的主的宣布。”


由于你没有记住自己幼年的日子却用这些事激怒我,我一定要把你所做的一切都报应在你自己的身上。这是主上帝说的。 “‘难道不是你给自己那些令人憎恶的行为又添上淫乱的吗?


你应该承受你淫荡和令人憎恶的行为的后果。这是我—主的宣布。


我要除掉你们中间对抗和背叛我的人,尽管我会把他们领出他们现在居住的地方,他们却不能进入以色列的国土。那时,你们就会知道我是主。


我会把你们领回到以色列的土地上,也就是我以前举手发誓赐给你们祖先的那块土地上。那时,你们就会知道我是主。


以色列人啊,为了我的名的缘故,我不按照你们的邪恶行径和堕落的行为处置你们。那时,你们就会知道我是主。我—主上帝这样宣布了。”


“所以,我一定要向他们倾泻我的愤怒,用我的烈怒毁灭他们,把他们的行为报应在他们自己的身上。我—主上帝这样宣布了。”


“我—至高的主说: ‘由于你忘记了我,把我扔到脑后,你一定得承受淫欲和放荡的后果。’”


我要用这种方式制止这块土地上的淫乱,好让其他的妇女受到儆戒,不去模仿你们的榜样。


第九年十月初十日,主给我默示,说:


“‘我将把拉巴城变成牧放骆驼的地方,把亚扪变成羊群栖息的地方。那时,你们就会知道我是主。’


你们的人民将被杀死在你们当中。那时,你们就会知道我是主。’”


我不再顾惜你,也不再宽恕你, 我一定要按你的行为, 和你们中间那些令人憎恶的举动报应你, 那时,你就会知道我是主。”


我不再顾惜你,也不再宽恕你,我要按你的行为和你们中间那些令人憎恶的举动报应你。那时,你就会知道我是主,是我在打击你。


因此,我不再顾惜他们,也不再宽恕他们,但我一定把他们做过的一切报应在他们自己身上。”


Tufuate:

Matangazo


Matangazo