Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




以弗所书 2:20 - 圣经–普通话本

20 你们是一座建立在以基督本人为主要基石、以使徒和先知组成的基础上的建筑。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

20 你们已被建立在众使徒和先知们的根基上,基督耶稣自己是房角石。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

20 并且被建造在使徒和先知的根基上,有基督耶稣自己为房角石。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

20 被建造在使徒和先知的根基上,而基督耶稣自己为房角石,

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

20 并且被建造在使徒和先知的根基上,有基督耶稣自己为房角石,

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

20 并且被建造在使徒和先知的根基上,有基督耶稣自己为房角石,

Tazama sura Nakili




以弗所书 2:20
20 Marejeleo ya Msalaba  

上面再安放凿成一定大小的高品质的石料和香柏木梁。


那块被建筑师舍弃的石头, 现在变成了基石。


智慧建起自己的殿堂, 竖起七根柱子。


为此,主上帝说了以下的话: “看啊,我将在锡安安放一块奠基石, 那是经过考验的、宝贵的基石, 是稳固的根基。 上面刻着: ‘信仰坚定的人永不动摇。’


房基石、帐篷钉、弓箭和君王都出自犹大,


我还要告诉你,你是彼得,我要把我的教会建立在这块磐石上,死亡的力量也无法征服它。


耶稣对他们说: “你们一定读过《经》上的这段话: ‘那块被建筑师舍弃的石头, 现在变成了基石。 这是主的安排, 在我们眼里,这是多么奇妙啊!’


在这个教会里,上帝首先设置了使徒,第二是先知,第三是教师,然后是能行奇迹的人,然后安置了能治病的人、帮助他人的人、有领导才能的人及能说不同语言的人。


所以在教会里有名望的领袖—雅各、彼得和约翰,承认了上帝交给我的权力,并且与巴拿巴和我握手作为结盟的标志。他们还同意我们去向非犹太人传教,他们去向犹太人传教。


这个奥秘以往没有向人类披露过,而现在,上帝通过圣灵把它启示给了他的圣使和先知。


扎根于他,让他成为你们的基石。要像你们受到教导的那样加强信仰,对上帝充满感激之情。


所以《经》上说: “看哪,我选了一块宝贵的基石, 把它放在锡安, 凡信仰他的人, 决不会感到羞愧。”


城墙建在十二块基石上,上面写着羔羊的十二个使徒的名字。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo