1 Wakorintho 3:22 - New Testament in Swahili (Zanzibar) Revised Edition 192122 Kwa maana vyote ni vyenu; ikiwa ni Paolo, au Apollo, au Kefa, au dunia, au uzima, au mauti, au vile vilivyo sasa, au vile vitakavyokuwa, Tazama suraMatoleo zaidiBiblia Habari Njema22 Paulo, Apolo na Kefa, ulimwengu, maisha na kifo; mambo ya sasa na ya baadaye, yote ni yenu. Tazama suraBiblia Habari Njema - BHND22 Paulo, Apolo na Kefa, ulimwengu, maisha na kifo; mambo ya sasa na ya baadaye, yote ni yenu. Tazama suraBiblia Habari Njema: Toleo la Kujifunza22 Paulo, Apolo na Kefa, ulimwengu, maisha na kifo; mambo ya sasa na ya baadaye, yote ni yenu. Tazama suraNeno: Bibilia Takatifu22 iwe ni Paulo au Apolo au Kefa, au dunia au uzima au mauti, au wakati uliopo au ujao: haya yote ni yenu, Tazama suraNeno: Maandiko Matakatifu22 ikiwa ni Paulo au Apolo au Kefa, au dunia au uzima au mauti, au wakati uliopo au wakati ujao, haya yote ni yenu Tazama sura |