Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




Jn 21:2 - Meta’

2 Saimon Pità mbɨ Tomas, nɨ mbɨ nyaʼə bə̀ tɔŋ ənɨ ə Didimùs, əne yɨ ni wan ŋwìə̀, mbɨ Natanaèl, nɨ nyaʼa rɨ ə Kanà ə Galiliî, mbɨ ə bɔn Zebèdiî mbɨ mə̀mə̀ə̀nɨ̀-ɨnû Yeso cherə be nyaʼa əsɨ ə mɔʼ.

Tazama sura Nakili

Ikan feg

2 Sayimùn Pità tì Tòmas we ne ya ànjiŋə tì Nàtanìyè we a Kanà inga Galìli tì bɔn ìmbi Zebedì, tì mə̀mə̀nənùg ndəŋ məbe ya yaʼ ane asiŋi afibì.

Tazama sura Nakili




Jn 21:2
12 Marejeleo ya Msalaba  

Filip mbɨ Bàtòlòmiù; Tomas mbɨ Matiù we nɨ nyaʼə əfetɨ mɨ̀tagsɨ̀; Jems nɨ nyaʼə wan Alfaùs mbɨ Tàdiòs;


Wɨ̀ nyaʼa tindɨ wò ɨmbì rɨpiî, zə ə Jems mbɨ Jɔ̌n nɨ nyaʼə bɔn Zebèdiî. Mbɨ nyaʼa ɨŋga əbaŋ ɨgyɨ̀ baŋgɨə tə kɨ̀.


À yɨə nyaʼa bə̀ ənû ə yiirɨ əmbɨ Jems mbɨ Jɔ̌n nɨ nyaʼa bɔn Zebèdiî. Mbɨ yɨə nyaʼə bɔŋgɔb ə̀fàʼì Saimòn. Yeso nyaʼa ghà əmbɨ Saimòn ni, “Tɨrə̀ bɔ e, àyɨə kyerɨ ni nɔ̀ʼ tɨ rə̀chɔ̀ŋ à bɨrɨ sɨə gywɨ̀ə̀ bə̂d.”


Filip nyaʼa wò zə ə Natanaèl ghà ɨ bɔ ni, “Tɨ̀ fə zə wə̀d we nɨ Mose mbɨ ə bə̂d ɨ̀kə̀n nyaʼa ŋwàʼnɨ̀ ɨmbə̀ʼ əməd. Məd yɨə Yeso wan Jòsêf. Wɨ̀ yɨ rɨ ə Nazàret.”


Tomas, nɨ mbɨ nyaʼə bə̀ tɔŋ ənɨ ə Didimùs, əne yɨ ni, wan ŋwìə̀, nyaʼa ghà əmbɨ mə̀mə̀ə̀nɨ̀-ɨnû mbə ni, “Tɨ̀ bə wò mbɨ Ə̀nùŋɨ̀sɨg, ɨmbə̀ʼ à mɨ yeʼ ənû nɨ wɨ̀ bɨrɨ kwɨ, tɨ̀ bə̀ kwɨ mbɨ məd!”


Ənɨ ɨni nyaʼa che ɨbe, mbɨ nyaʼa kàʼ ɨnamɨ mɔʼɔ ə Kanà əbà əbeŋ ze rɨ ə Galiliî. Ɨŋgɔb Yeso wɨə nyaʼa əŋgu.


Yeso nyaʼa ghɨ̀ ənû ə yiirɨ rɨtu zɔ̂ ə Kanà əbà əbeŋ ze rɨ ə Galiliî. Wɨ̀ nyaʼa chwi ɨwumnɨ we nɨ wɨ̀ berɨ, əne mə̀mə̀ə̀nɨ̀-ɨnû ɨməd nyaʼa ben əməd.


Tomas nyaʼa gha ɨ bɔ ni, “Mɨ Ə̀nùŋɨ̀sɨg mbɨ mɨ Ŋwiə̀!”


Yeso nyaʼa nɔ̀ʼ rəŋgu bə̀ndɨ̀ wò ə Kanà, əsɨ nɨ wɨ̀ nyaʼa beŋ mɨnib ənɨ mɨ̀nòʼ. Wə̀d kyeŋ gɔmen mɔʼɔ wɨə nyaʼə əŋgu nɨ wan məd nyaʼə wɔ̀n ə Kàpenàhom.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo