Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -





Leviticus 14:53 - King James Version (Oxford) 1769

53 but he shall let go the living bird out of the city into the open fields, and make an atonement for the house: and it shall be clean.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Amplified Bible - Classic Edition

53 But he shall let the living bird go out of the city into the open field; so he shall make atonement for the house, and it shall be clean.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

53 but he shall let go the living bird out of the city into the open field: so shall he make atonement for the house; and it shall be clean.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

53 Then he will release the wild bird outside the city into the countryside. In this way, he will make reconciliation for the house, and it will be clean.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

53 And when he has released the sparrow to fly freely away into the field, he shall pray for the house, and it shall be justly cleansed.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

53 And when he hath let go the sparrow to fly freely away into the field, he shall pray for the house: and it shall be rightly cleansed.

Tazama sura Nakili




Leviticus 14:53
4 Marejeleo ya Msalaba  

and the priest shall offer the burnt offering and the meat offering upon the altar: and the priest shall make an atonement for him, and he shall be clean.


and he shall cleanse the house with the blood of the bird, and with the running water, and with the living bird, and with the cedar wood, and with the hyssop, and with the scarlet:


This is the law for all manner of plague of leprosy, and scall,


and he shall sprinkle upon him that is to be cleansed from the leprosy seven times, and shall pronounce him clean, and shall let the living bird loose into the open field.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo