Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -





Isaiah 7:5 - King James Version (Oxford) 1769

5 Because Syria, Ephraim, and the son of Remaliah, have taken evil counsel against thee, saying,

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Amplified Bible - Classic Edition

5 Because Syria, Ephraim [Israel], and the son of Remaliah have purposed evil against you [Judah], saying,

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

5 Because Syria, Ephraim, and the son of Remaliah, have purposed evil against thee, saying,

Tazama sura Nakili

Common English Bible

5 Aram has planned evil against you with Ephraim and Remaliah’s son, saying,

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

5 For Syria has undertaken a plan against you, with the evil of Ephraim and the son of Remaliah, saying:

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 Because Syria hath taken counsel against thee, unto the evil of Ephraim and the son of Romelia, saying:

Tazama sura Nakili




Isaiah 7:5
6 Marejeleo ya Msalaba  

The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, Against the LORD, and against his anointed, saying,


And it was told the house of David, saying, Syria is confederate with Ephraim. And his heart was moved, and the heart of his people, as the trees of the wood are moved with the wind.


Let us go up against Judah, and vex it, and let us make a breach therein for us, and set a king in the midst of it, even the son of Tabeal:


There is one come out of thee, that imagineth evil against the LORD, a wicked counsellor.


And I am very sore displeased with the heathen that are at ease: for I was but a little displeased, and they helped forward the affliction.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo