Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




1 Kɔlɛ̂ŋtɛ 3:1 - Kɑɑ Fí

1 Pɔ́ɔpɛ́mɑ́ pɑ́ɑ, mɔ ŋ kɑɑ tsʉ́Ꞌ nɛcú nu mbɔ̌ pʉʉ, ńjʉ́ɔ ŋɡɔ ḿbɔ́ m bɔɔ cú pɑ́Ꞌ ḿbɔ́ n cú nu mbɔ̌ pʉɔ pi pɔ́p zúꞋnɛ ntsu Zẅikŋɛ-Sɛ́ pɔ́. Ŋ kɑ ńcú pɔ nǔu ntɛ́ yi m bɔ́ ńcú nu mbɔ̌ pʉɔ pi pɔ́p pɛ́t ńzúꞋ pɔ yúu mi mbʉʉ yɔ́p sɛ́ ńcú. Ŋ ɡʉ ńcú pɔ pɑ́Ꞌ ɛ́ lɑɑ ḿbɔ́ n cú nu mbɔ̌ pʉɔ pi pɔ́p nǔu nɛzɑ́p tʉ́m nǔu Kɛlístɔ, ḿbɛ́t ḿbɔ́ pɔ pɔ́ɔmbɔ́t.

Tazama sura Nakili




1 Kɔlɛ̂ŋtɛ 3:1
11 Marejeleo ya Msalaba  

Yɛ́su shɔtnɛ, ńcú mbɔ̌ Pyɛ̂ ŋɡɔ: «Fú nzʉʉ mɔ ńtsʉ́ʉtɛ Sɑ́ttɑ! Ɔ tsʉ́Ꞌ ńtɑɑtɛ wɑ́ɑ tɑɑtɛnɛ. Ɔ kɑ́ pɔ́ ŋ́kwɑŋɛ pɑ́Ꞌɑ, ɛ́ pɔ́ pɑ́Ꞌ Sɛ́ sɛ́ ŋ́kwɑŋɛ pɔ́, yɑ́ pɔ́ pɔ kwɑŋɛ-pʉɔmɛsɔŋ.»


Pɛkŋɛ zɛɛ ḿbɔ́ ńjí ŋɡɔ nɛpʉ́ʉ fú mbɔ̌ Sɛ́. Lɑ́ ɛ́ kɛ́ ŋ́ɡʉ nǔu mɔ ŋumɛsɔŋ n zɑŋɛ zɑŋɛ́nɛ, mbɔ pɛ́ kɑ fɛn wɑ́ɑ n tsʉ́Ꞌ ŋkwɑɑ-nu kɛpɔŋ.


Pɔ́ɔpɛ́mɑ́ pɑ́ɑ, kɔɔ pʉʉ tsʉ́Ꞌ nɛsɑ́ŋ nu, ɛ́sɑ́ŋ pɑ́Ꞌ mbɔ́ŋkʉ̈ɔ́ lɑ́. Pʉʉ ɡʉ nǔu nu kɛpɔŋ ḿbɔ́ pɔ pɛɡɛɡʉʉ. Lɑ́ ŋ́ɡʉ nǔu nɛsɑ́ŋ nu, ńnyɛt ŋɡɔ pʉʉ tsʉklɛ.


Ŋu lɑɑ ḿbɔ́ ŋ́kwɑŋɛ ŋɡɔ ɑ cẅi Ŋkʉʉ ẅí ɛ́ fúnɛ mbɔ̌ Sɛ́, kɛ pɔ mbɔ̌ Zẅikŋɛ Lɛ́ɛnɛ́nɛ ɔɔ, mbɔ ɑ ɡẅɛɛ nɛjí ŋɡɔ yɔ nu yi ŋ wɑꞋnɛ́nɛ ŋ́ɡɑ́ mbɔ̌ pʉʉ lɑɑ ɛ́ nɛpʉ́ʉ ni ɛ́ fúnɛ mbɔ̌ Tsɑpʉɔ.


Pɛk pɛn ŋ́kɛ́ ŋ́ɡʉ nǔu pʉɔ-Kɛlístɔ pi pɔ́p tsʉklɛnɛ nǔu nɛzɑ́p tʉ́m nǔu Sɛ́, ńzíꞋ wɔ́p nɛ́ jínu. Lɑ́ yîyɑ́ jínu kɛ́ mbɔɔ jínu yɔ mbí pɔ́, ŋ́kɛ́ mbɔɔ jínu yi ɛ́ fúnɛ mbɔ̌ yúu kɛpɔŋ yi ɛ́ sɑ́Ꞌnɛ yɔ mbí, ḿbɔ́ mi pɛ́ ɡʉ ŋ́ɡɛ ḿbík pɔ́.


Pɔ́ɔpɛ́mɑ́, pʉʉ lɑɑ ŋ́kɛm ŋu ɑ pɔ́ ɛ́fɑɑnɛ nu, pʉʉ lɔk pɑ́Ꞌ pʉʉ sɛ́ ńzúꞋ mbɔ̌ Zẅikŋɛ-Sɛ́ lɑ ŋ́ɡɛ ŋɡɑŋ pɛn nǔu sɛ̂ndúŋ ẅí ɛ́ ndʉ́ŋndʉŋ. Lɑ́ ńtsʉ́Ꞌ nɛɡɛ ńdɔk pɔ mbɔ́tnɛ. Mbɑ wɔ̌ lɑ́ nǔu pʉʉ pɛn ḿbɑ́ɑ tú yɛ́ ḿbɔ́k pɑ́Ꞌ ɑ ɡʉ ḿvu yɛ́ tsɛt ŋkwɑꞋnɛ.


Ŋu lɑɑ ŋ́kɛ́ ḿbɛ́t ńnɔ́ŋ pɔ nɛpʉ́ʉ, mbɔ ɛ́ lɑɑ ḿbɔ́ ɑ pɔɔ kuꞋ nɛjí nu nǔu yúu mi ɛ́ tʉ́ʉnɛ ndʉ́ŋndʉŋ pɔ́, mbíꞋŋɡɔ ŋɡɑŋ pɛ́t pɔ mɔ́ɔmbɔ́t.


Mbɔ́ŋkʉ̈ɔ́ pɑ́ɑ, mɔ tsɛt yɔ ŋwɑꞋnɛ, ḿbɔ́ ɛ́sẅíi wʉ́ʉ ŋɡɔ Sɛ́ lɛɛ nǔu yúu mi Yɛ́su Kɛlístɔ kɑ ɡɛnɛ, ńdikŋɛ mɛnu kɛpɔŋ mʉ́ʉ ŋ́ɡɑ́ mbɔ̌ pʉʉ.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo