Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Isaiah 34:14 - English Standard Version 2016

14 And wild animals shall meet with hyenas; the wild goat shall cry to his fellow; indeed, there the night bird settles and finds for herself a resting place.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

14 The wild beasts of the desert shall also meet with the wild beasts of the island, and the satyr shall cry to his fellow; the screech owl also shall rest there, and find for herself a place of rest.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

14 And the wild beasts of the desert will meet here with howling creatures [wolves and hyenas] and the [shaggy] wild goat will call to his fellow; the night monster will settle there and find a place of rest.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

14 And the wild beasts of the desert shall meet with the wolves, and the wild goat shall cry to his fellow; yea, the night-monster shall settle there, and shall find her a place of rest.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

14 Wildcats will meet hyenas, the goat demon will call to his friends, and there Lilith will lurk and find her resting place.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

14 And demons and monsters will meet, and the hairy ones will cry out to one another. There, the ogress has lain down and found rest for herself.

Tazama sura Nakili




Isaiah 34:14
5 Marejeleo ya Msalaba  

Hazor shall become a haunt of jackals, an everlasting waste; no man shall dwell there; no man shall sojourn in her.”


“Therefore wild beasts shall dwell with hyenas in Babylon, and ostriches shall dwell in her. She shall never again have people, nor be inhabited for all generations.


and Babylon shall become a heap of ruins, the haunt of jackals, a horror and a hissing, without inhabitant.


but Esau I have hated. I have laid waste his hill country and left his heritage to jackals of the desert.”


Tufuate:

Matangazo


Matangazo