Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -





Galatians 4:1 - English Standard Version 2016

1 I mean that the heir, as long as he is a child, is no different from a slave, though he is the owner of everything,

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

1 Now I say, That the heir, as long as he is a child, differeth nothing from a servant, though he be lord of all;

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

1 NOW WHAT I mean is that as long as the inheritor (heir) is a child and under age, he does not differ from a slave, although he is the master of all the estate;

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

1 But I say that so long as the heir is a child, he differeth nothing from a bondservant though he is lord of all;

Tazama sura Nakili

Common English Bible

1 I’m saying that as long as the heirs are minors, they are no different from slaves, though they really are the owners of everything.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

1 But I say that, during the time an heir is a child, he is no different from a servant, even though he is the owner of everything.

Tazama sura Nakili




Galatians 4:1
9 Marejeleo ya Msalaba  

Then he brought out the king’s son and put the crown on him and gave him the testimony. And they proclaimed him king and anointed him, and they clapped their hands and said, “Long live the king!”


And Jehoash did what was right in the eyes of the Lord all his days, because Jehoiada the priest instructed him.


And if you are Christ’s, then you are Abraham’s offspring, heirs according to promise.


but he is under guardians and managers until the date set by his father.


But the son of the slave was born according to the flesh, while the son of the free woman was born through promise.


But just as at that time he who was born according to the flesh persecuted him who was born according to the Spirit, so also it is now.


Whoever believes in the Son of God has the testimony in himself. Whoever does not believe God has made him a liar, because he has not believed in the testimony that God has borne concerning his Son.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo