Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -





Psalm 5:12 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 But let all them be glad that hope in thee; they shall rejoice for ever, and thou shalt dwell in them. And all they that love thy name shall glory in thee.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

12 For thou, LORD, wilt bless the righteous; With favour wilt thou compass him as with a shield.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

12 For You, Lord, will bless the [uncompromisingly] righteous [him who is upright and in right standing with You]; as with a shield You will surround him with goodwill (pleasure and favor).

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

12 For thou wilt bless the righteous; O Jehovah, thou wilt compass him with favor as with a shield.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

12 Because you, LORD, bless the righteous. You cover them with favor like a shield.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

12 But let all those who hope in you rejoice. They will exult in eternity, and you will dwell in them. And all those who love your name will glory in you.

Tazama sura Nakili




Psalm 5:12
12 Marejeleo ya Msalaba  

Praise the Lord, ye children: praise ye the name of the Lord.


I will take the chalice of salvation; and I will call upon the name of the Lord.


I will meditate on thy commandments: and I will consider thy ways.


The Lord hath heard, and hath had mercy on me: the Lord became my helper.


Many say to my soul: There is no salvation for him in his God.


For thou hast struck all them who are my adversaries without cause: thou hast broken the teeth of sinners.


The Lord bringeth to nought the counsels of nations; and he rejecteth the devices of people, and casteth away the counsels of princes.


Gathering together the waters of the sea, as in a vessel; laying up the depths in storehouses.


I have laboured with crying; my jaws are become hoarse: my eyes have failed, whilst I hope in my God.


Mercy and truth have met each other: justice and peace have kissed.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo