Genesis 47:6 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version6 The land of Egypt is before thee: make them dwell in the best place, and give them the land of Gessen. And if thou knowest that there are industrious men among them, make them rulers over my cattle. Tazama suraMatoleo zaidiKing James Version (Oxford) 17696 the land of Egypt is before thee; in the best of the land make thy father and brethren to dwell; in the land of Goshen let them dwell: and if thou knowest any men of activity among them, then make them rulers over my cattle. Tazama suraAmplified Bible - Classic Edition6 The land of Egypt is before you; make your father and your brothers dwell in the best of the land. Let them live in the land of Goshen. And if you know of any men of ability among them, put them in charge of my cattle. Tazama suraAmerican Standard Version (1901)6 the land of Egypt is before thee; in the best of the land make thy father and thy brethren to dwell; in the land of Goshen let them dwell: and if thou knowest any able men among them, then make them rulers over my cattle. Tazama suraCommon English Bible6 the land of Egypt is available to you. Settle your father and brothers in the land’s best location. Let them live in the land of Goshen. And if you know capable men among them, put them in charge of my own livestock.” Tazama suraCatholic Public Domain Version6 The land of Egypt is in your sight. Cause them to live in the best place, and deliver to them the land of Goshen. And if you know there to be industrious men among them, appoint these as foremen over my cattle." Tazama sura |
Now then, behold, I have loosed thee this day from the chains which were upon thy hands. If it please thee to come with me to Babylon, come, and I will set my eyes upon thee: but if it do not please thee to come with me to Babylon, stay here. Behold, all the land is before thee, as thou shalt choose: and whither it shall please thee to go, thither go.