Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




Mateo 27:29 - Las Escrituras en Ashéninka Ucayali del Sur

29 Ramanthee-tantakari kitochee-tapo, roteeya-kaakiri rakoperoki jawookaaki. Rotziwerowa-shitanakari itheenki-mawae-tziri, ikanteeyini: “¡Apinkatha-tziri iwinkatharite Judá-paeni!”

Tazama sura Nakili




Mateo 27:29
14 Marejeleo ya Msalaba  

Maninta royiro maawoeni atziri, tee ikoyiro. Antawoete okatsitzimotziri atziri, rametakawo okantzimoshirewaetari. Roshiyawaetakari kaari ñaamataawo iñahaeteri, manintaarewo oyiri, tee akenkithashiretakoteri.


Rowawijaa-kiniri itsipa-jatzipaeni atziri rowashiya-mintha-waetyaari, ipajawaeteri, ikentako-takiri. Roo awijawi-takyaa mawa kitejeri, aritaki rañahae.”


Ari rontsiroka-paakari Judas okaakiini Jesús, ikantapaakiri: “Yoteenari.” Ithowoo-tapaakiri rowetha-tapaakari.


Rojankineetaki ikentakoe-tanta-kariri, okantzi: IRIKA JESÚS, RIITAKI IWINKATHARITE JUDÁ-PAENI. Ikenta-koeta-kiniri jeñokiini ipatziitoki.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo