Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -





Lamentations 5:4 - Catholic Public Domain Version

4 We paid for our drinking water. We acquired our wood for a price.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

4 We have drunken our water for money; Our wood is sold unto us.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

4 We have had to pay money to drink the water that belongs to us; our [own] wood is sold to us.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

4 We have drunken our water for money; Our wood is sold unto us.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

4 We drink our own water—but for a price; we gather our own wood—but pay for it.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 We have drunk our water for money: we have bought our wood.

Tazama sura Nakili




Lamentations 5:4
5 Marejeleo ya Msalaba  

Behold, we ourselves this day are servants. And the land, which you gave to our fathers so that they might eat its bread and have its good things, we ourselves are servants within it.


For behold, the sovereign Lord of hosts will take away, from Jerusalem and from Judah, the powerful and the strong: all the strength from bread, and all the strength from water;


All you who thirst, come to the waters. And you who have no money: hurry, buy and eat. Approach, buy wine and milk, without money and without barter.


You will serve your enemy, whom the Lord will send to you, in hunger and thirst and nakedness, and in destitution of all things. And he will place an iron yoke upon your neck, until he has crushed you.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo