Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -





John 7:43 - Catholic Public Domain Version

43 And so there arose a dissension among the multitude because of him.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

43 So there was a division among the people because of him.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

43 So there arose a division and dissension among the people concerning Him.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

43 So there arose a division in the multitude because of him.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

43 So the crowd was divided over Jesus.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

43 So there arose a dissension among the people because of him.

Tazama sura Nakili




John 7:43
7 Marejeleo ya Msalaba  

For I came to divide a man against his father, and a daughter against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law.


Do you think that I have come to give peace to the earth? No, I tell you, but division.


A dissension occurred again among the Jews because of these words.


And there was much murmuring in the crowd concerning him. For certain ones were saying, "He is good." But others were saying, "No, for he seduces the crowds."


And so certain Pharisees said: "This man, who does not keep the Sabbath, is not from God." But others said, "How could a sinful man accomplish these signs?" And there was a schism among them.


Then the multitude of the city was divided. And certainly, some were with the Jews, yet truly others were with the Apostles.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo