Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -





John 1:25 - Catholic Public Domain Version

25 And they questioned him and said to him, "Then why do you baptize, if you are not the Christ, and not Elijah, and not the Prophet?"

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

25 And they asked him, and said unto him, Why baptizest thou then, if thou be not that Christ, nor Elias, neither that prophet?

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

25 And they asked him, Why then are you baptizing if you are not the Christ, nor Elijah, nor the Prophet?

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

25 And they asked him, and said unto him, Why then baptizest thou, if thou art not the Christ, neither Elijah, neither the prophet?

Tazama sura Nakili

Common English Bible

25 asked, “Why do you baptize if you aren’t the Christ, nor Elijah, nor the prophet?”

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

25 And they asked him, and said to him: Why then dost thou baptize, if thou be not Christ, nor Elias, nor the prophet?

Tazama sura Nakili




John 1:25
10 Marejeleo ya Msalaba  

But the people were saying, "This is Jesus, the Prophet from Nazareth of Galilee."


And when he had arrived at the temple, as he was teaching, the leaders of the priests and the elders of the people approached him, saying: "By what authority do you do these things? And who has given this authority to you?"


And they were baptized by him in the Jordan, acknowledging their sins.


And some of those who had been sent were from among the Pharisees.


and said: "We strongly order you not to teach in this name. For behold, you have filled Jerusalem with your doctrine, and you wish to bring the blood of this man upon us."


The Lord your God will raise up for you a PROPHET from your nation and from your brothers, similar to me. You shall listen to him,


I will raise up a prophet for them, from the midst of their brothers, similar to you. And I will place my words in his mouth, and he will speak to them all the things that I will instruct him.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo