Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -





Deuteronomy 13:7 - Catholic Public Domain Version

7 gods from any of the surrounding nations, whether these are near or far away, from the beginning even to the end of the earth,

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

7 namely, of the gods of the people which are round about you, nigh unto thee, or far off from thee, from the one end of the earth even unto the other end of the earth;

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

7 Of the gods of the peoples who are round about you, near you or far away from you, from one end of the earth to the other–

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

7 of the gods of the peoples that are round about you, nigh unto thee, or far off from thee, from the one end of the earth even unto the other end of the earth;

Tazama sura Nakili

Common English Bible

7 gods from all the neighboring peoples, whether nearby or far away, from one end of the earth to the other—

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 Of all the nations round about, that are near or afar off, from one end of the earth to the other,

Tazama sura Nakili




Deuteronomy 13:7
7 Marejeleo ya Msalaba  

But he too went forth in the ways of the house of Ahab. For his mother impelled him to act impiously.


Then all the men, knowing that their wives were sacrificing to strange gods, and all of the women, a great multitude of whom were standing there, and all of the people who were living in the land of Egypt at Pathros, responded to Jeremiah, by saying:


said to Moses, "Take all the leaders of the people, and hang them on gallows against the sun, so that my fury may be averted from Israel."


If your brother, the son of your mother, or your own son or daughter, or your wife who is in your bosom, or your friend, whom you love like your own soul, were willing to persuade you secretly, saying: 'Let us go, and serve foreign gods,' which neither you nor your fathers have known,


you should neither agree with him, nor listen to him. And your eye should not spare him so that you take pity on him and conceal him.


You shall not go after the strange gods of all the Gentiles, who are around you.


But if it seems evil to you that you would serve the Lord, a choice is given to you. Choose today what pleases you, and whom you ought to serve above all else, either the gods that your fathers served in Mesopotamia, or the gods of the Amorites, in whose land you live: but as for me and my house, we will serve the Lord."


Tufuate:

Matangazo


Matangazo