Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




John 8:54 - Annaahk John Manistsitsinikatahpi Jesus Manistsipaitapiihpiai 1979

54 Jesus sota̱maniiwa, “Niisto̱wa ikka̱mawattsspipoʼtoohsiiniki, ki a̱nniayi ma̱takohpanioʼpaatsiksi. Ni̱nna A̱ʼpistotooki a̱nnahkaoʼka nita̱i̱sspipoʼtooka. Niʼto̱wahkaoʼka annaahka kanista̱i̱nihkatawaawahka A̱ʼpistotooki.

Tazama sura Nakili




John 8:54
28 Marejeleo ya Msalaba  

Nima̱a̱taʼpaisskiihpa na̱a̱hka̱i̱naimmokoohsi. A̱ʼpistotookiwa a̱nnahkaoʼka a̱ʼpaisskima na̱a̱hkainaaimmokoohsi. Ki oosto̱yi a̱nnahkaoʼka a̱o̱kakihtsimaawa niisto̱wa nito̱manissi kii kiisto̱awa kitsawo̱manissoaayi.


A̱nniai a̱a̱niiwa Jesus. O̱ki. Sota̱mitapsspsspapiwa isspo̱o̱hsi. Sota̱maniiwa, “A̱yo ni̱nna. A̱kaoʼtsstsiiwa annihka nitsi̱takanisttotsiihpi nita̱yaakanisttsiihpi. Niisto̱akaoʼka kohko̱wa. Noohka̱i̱stamatstoktoota nani̱stsspsspi. Ki a̱nnihkayi nita̱kitohkottaistamatstohkatoʼpa kani̱stsspsspi.


Kiisto̱aawa annaahka kita̱o̱nnimmawaawahka ota̱waanisttsiihpi kino̱o̱hkattawanisttsiihpoaawa.” O̱ki. Sota̱manistsiiyaawa Jesusi, “Niʼtsito̱piiyi nita̱onnimmannaana. A̱ʼpistotookiwa a̱nnahkaoʼka. Ni̱niitaʼpohkoyimmokinnaana. Nima̱a̱tsamaakiipokayihpinnaana.”


Omi̱i̱ksi ka̱a̱kaissksinimaatstohkatoomiksi ota̱wattsiksimsstaanoaawaistsi ka̱a̱ksstayaawa a̱a̱hksspimmahsaawa. Ki noohki̱i̱tsii niisto̱wa no̱mohtaʼpaoʼtakihpi. No̱mohtaʼpaoʼtaki a̱a̱hksspimmahsi annaahk nito̱ʼtsskookahka. Ki a̱nnihkayi kita̱kohtoʼtssksiniihpoaawa tsi̱i̱kamoʼtaʼpssi, ki nima̱tayomooksspa.


A̱yo ni̱nna. Anniihka kani̱stohpoksspssiimohpi itsa̱o̱maʼpaistotsiihpi ksa̱a̱hkommi noohkani̱stsspipoʼtookit a̱nnohka ka̱a̱hkanistohpoksspssiimohsi.


A̱a̱mohka nima̱a̱tohtanistoohpa ka̱a̱hkohtsitsspimmokssoaayi.


O̱ki. A̱a̱mohkayii otsi̱stsitsawaistamatstohkssina opisata̱ʼpssina oma̱a Jesus. A̱nnima itani̱sttotsimayi omiim aka̱i̱tapissko i Cana. Istaka̱i̱tapisskowa omii Galilee. Kii a̱nnimayii ita̱i̱stamatstohkatooma mani̱stsspsspi ki oma̱nikapiimiksi otsi̱tomatapomaiʼtookaiksi.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo