Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




John 8:14 - Annaahk John Manistsitsinikatahpi Jesus Manistsipaitapiihpiai 1979

14 O̱tsska̱nikkoaayaawayi, “Niisto̱wa imaksi̱ʼpoataomoohsiiniki nita̱kohkottomaiʼtookoowa nita̱a̱niihpi, takaa niisto̱wa ni̱tssksiniihpa no̱mohtoʼtoohpi kii nita̱kitapoohpi. Kiisto̱aawa kima̱tssksiniʼpoaawa no̱mohtoʼtoohpi ki nita̱akitapoohpi.

Tazama sura Nakili




John 8:14
19 Marejeleo ya Msalaba  

No̱mohtsiistapoʼtoo ni̱nna, ki anno̱o ksa̱a̱hkommi nitsi̱toʼtoo. Ki nita̱ksiistapa̱atoohpa. Nita̱ksskitapoo ni̱nna.”


O̱ki. Jesus issksini̱nima otohko̱yissi o̱nni A̱ʼpistotookiiyi kana̱ʼpaisiistsi, ki issksini̱ma o̱mohtoʼtoohsi A̱ʼpistotookiiyi ki ota̱yaaksskitapoohsayi.


Kaahkstama̱i̱ʼsayiʼtookihpoaawa nomohpipa̱i̱tapiiʼssi ni̱nna, ki ni̱nna omohpipa̱i̱tapiiʼssi niisto̱yi. Kii amo̱stska kita̱a̱nistohpoaawaistska nima̱tawattanistoohpiaawa. Ni̱nna iihpipa̱itapiiwa niisto̱i kii omi̱i̱stsi nita̱wanisttsiihpistsi, oosto̱yi a̱nnahkaoʼka a̱wattanisttotsimaistsi.


Jesus sota̱maniiwa, “Kita̱o̱nimmawawahtopi A̱ʼpistotookiwa kita̱kakomimmokihpoaawa. A̱ʼpistotookiwa a̱nnahkaoʼka no̱mohtoʼtoo. Ki a̱nnohkai a̱nnoma tsi̱taʼpaitapiiyi. Nima̱tawattsitoʼtoohpa. Osto̱yi nito̱ʼtsskooka.


Ki̱tohkokkihpi issksksi̱moʼtaani, nitsi̱i̱stapohkotayaawayi, ki sota̱moʼtsimiaawa. Sota̱mitsiitaʼpssksinimiaawa no̱mohtoʼtoohsi kiisto̱i. Ki sota̱momaiʼtsimiaawa kito̱ʼtsskookssi.


Ki a̱a̱mohka kita̱kohkottohtoʼtssksiniihpoaawa ma̱tokaʼpiiwa ta̱a̱niihpi, takaa niisto̱akaoʼka o̱tssikahksipoʼtoayi ni̱nna A̱ʼpistotookiwa. Nitsi̱toʼtsskooka anno̱o ksa̱a̱hkommi. Kita̱kohkottsawaaniihpoaawa iiko̱kaʼpiiwa tani̱stohtaiʼpoyiihpi A̱ʼpistotooki aniihka nita̱a̱niihpihka nisto̱wa a̱nniskaoʼkinai A̱ʼpistotookiwa ohko̱yi.


O̱ki. Niisto̱wa nanistsi̱ʼtsitapiiyihpi ikkama̱wattsiʼpoatomoohsiiniki kima̱takstsinaoʼmaiʼtookihpoaawa.


Oma̱a Pilate, sota̱maniiwa, “Iika̱nistsinattsiwa a̱nni kita̱waaniihpi kitsi̱sttsiipihkini̱naiʼssi.” Jesus itsipo̱ʼtanistsiiwayi, “Kiistowa, a̱nnaoʼka annaahka a̱a̱niiwahka. Ki niisto̱wa no̱mohtsipokaayi, ki anno̱o ksa̱a̱hkomm no̱mohtsitoʼtoo na̱a̱hkitsitsinikatoohsi oma̱naʼssini. Kana̱i̱tapiiyi iihta̱i̱sapooiksi oma̱naʼssini nita̱ksisstsiwokiaawa.”


Tufuate:

Matangazo


Matangazo