Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




John 3:17 - Annaahk John Manistsitsinikatahpi Jesus Manistsipaitapiihpiai 1979

17 A̱ʼpistotookiwa na̱o̱ʼtsskoyiwa ohko̱yi anno̱o ksa̱a̱hkomma. Ma̱tohtoʼtsskoyiiwaatsiksi ma̱ahkohtsitokakihtsimatahsi o̱tapiʼsini otoka̱ʼpipaitapiʼssoaawaistsi. Iihto̱ʼtsskoyiiwayi ma̱a̱hkohtohkoyikissayi ma̱a̱hkohtsikamotsi̱i̱piaahsi o̱tapiʼsini.

Tazama sura Nakili




John 3:17
36 Marejeleo ya Msalaba  

O̱ki. A̱nnia mattsiksi̱stsikoyi John itsino̱yiiwa Jesus oto̱ʼtoohsi. Sota̱maniiwa, “O̱o̱mayaoʼka A̱ʼpistotookiwa anniska otsi̱tsipoʼtoayiska ma̱a̱hkitotoisapssi omiiksiska i̱i̱mahkihkinaaikska iʼnita̱i̱kska a̱a̱hkikkitsstsaahsi. A̱kohtsitssiinomoawa o̱tapiʼssini opahtsa̱ʼpssini.


Ki a̱a̱mohka kita̱kohkottohtoʼtssksiniihpoaawa ma̱tokaʼpiiwa ta̱a̱niihpi, takaa niisto̱akaoʼka o̱tssikahksipoʼtoayi ni̱nna A̱ʼpistotookiwa. Nitsi̱toʼtsskooka anno̱o ksa̱a̱hkommi. Kita̱kohkottsawaaniihpoaawa iiko̱kaʼpiiwa tani̱stohtaiʼpoyiihpi A̱ʼpistotooki aniihka nita̱a̱niihpihka nisto̱wa a̱nniskaoʼkinai A̱ʼpistotookiwa ohko̱yi.


Nisto̱wa ni̱tssksiniihpa kita̱i̱ssksayisstsiwokssi. A̱a̱mohka ko̱mohtanisto a̱a̱moksi na̱o̱ʼtsipoyiiksi mata̱piiksi ma̱a̱hkitoohtsissaawa, ma̱a̱hkohtsitomatapomaiʼtsissaawa kiisto̱wa kito̱ʼtsskokssi.”


Kansitsi̱poohsapsskookihpi anno̱o ksa̱a̱hkommi, niiʼto̱i̱ nanistsi̱tsspisskoaayaawa ksa̱a̱hkommi.


A̱yo ni̱nna. Ni̱tohkanawaatsi̱moihkaahtamoayaawa ma̱a̱hkohkanawanistapssaawa a̱nni niʼtsita̱piiyi, niʼto̱i nani̱stohpipaitapiiyihpi kiisto̱wa, kani̱stohpipaitapiiyihpi niisto̱wa ma̱a̱hkoohkattohpipaitapiiʼssaawa kiisto̱nnooni. Ki a̱nnihkayii ka̱taʼyaomaiʼtakiiksi a̱kohtsitomaiʼtsimiaawa kiisto a̱nnayii kito̱ʼtsskookssi.


Niisto̱wa no̱mohpipaitapiiyi amo̱ksi, kiisto̱wa ko̱mohpipaitapiiyi niisto̱wa. Ta̱waatsi̱moihkaahtamoayaawa ma̱a̱hkikkiaʼyaohkanaanistapssaawa a̱nni niʼtsita̱pii. Ki a̱nnihkayii ka̱taʼyaomaiʼtakiiksi a̱kohtsitssksinimiaawa kiisto a̱nnayi kito̱ʼtsskookssi. Ki a̱kitssksinimiaawa niʼto̱i kanista̱komimmahsi amoksi kanista̱komimmokihpi.


A̱yo ni̱nna. Kiisto̱wa kitsiko̱kamoʼtaʼpssi. Ka̱taʼyaomaiʼtakiiksi kima̱tssksinookiaawa. Niisto̱wa kitsi̱naoʼkssksinoo ki amo̱ksi ki̱tssksinookiaawa kiisto a̱nnayii kito̱ʼtsskookssi.


Omi̱i̱ksi niita̱ʼpssksinookiksi, a̱nniksaoʼki a̱kaissksipaitapiiyaawa. Omi̱i̱ksi ki̱niitaʼpsskinookiiksi kiisto̱ahkaoʼka niʼtsita̱piiwahka nita̱ʼpanistapssiwahka A̱ʼpistotooki, omi̱i̱ksi ni̱niitapsskinookiksi niisto̱ahkaoʼk annaahk Jesus Christ, annaahka kitoʼtsskoaawahka, a̱nniksaoʼki a̱kaisskipaitapiiyaawa.


Ki̱tohkokkihpi issksksi̱moʼtaani, nitsi̱i̱stapohkotayaawayi, ki sota̱moʼtsimiaawa. Sota̱mitsiitaʼpssksinimiaawa no̱mohtoʼtoohsi kiisto̱i. Ki sota̱momaiʼtsimiaawa kito̱ʼtsskookssi.


O̱ki. Jesus ma̱ttsitsiita̱aksiksimatsimmiiwaiksi. Ki itani̱stsiiwa̱i̱ksi, “Ki̱tohkotohpoaawa iʼta̱a̱maʼpii. Nanisto̱ʼtsskoyihpi ni̱nna, kita̱i̱totoisapsstsimaahkatohpoaawa ka̱a̱hkaʼpoohsooayi.”


A̱ʼpistotookiwa anniiska oto̱ʼtsskoayiska, Jesusiska a̱i̱ʼpoatoominayi otsi̱ʼpoahsistsi annaahka A̱ʼpistotookiwahka. A̱ʼpistotookiwa ma̱tohkoissikihtsiiwa mani̱stohkotahpi Jesusi Natowo̱ttaki. Ki a̱nnihkayii Jesus iihtohko̱ttsiʼpoatoomi A̱ʼpistotokiiyi otsi̱ʼpoahsists.


Nipi̱ʼkanisttsissiistsi annohka kita̱kohkottohtoʼtssksiniihpoaawa nitsipo̱o̱hsapsskoyissi A̱ʼpistotookiwa. John kino̱o̱hkattanikkoaawa nitsipo̱o̱hsapsskoyissi A̱ʼpistotookiyi. Ki amo̱stska nipi̱ʼkanisttsissiistska iʼtsi̱tsskstsiimatoomiaawa John ota̱nissiistsi.


Kima̱tohtaikiihpoaawa A̱ʼpistotookiwa ota̱a̱niihpi. Ki a̱nnihkayi ko̱mohtsawaakomaiʼtookihpoaawa. Niisto̱akaoʼka anniska oto̱ʼtsskoayiska.


Niisto̱wa nima̱takanistawa ni̱nna ka̱a̱hkohtokakihtsima̱yissoaayi kitsawa̱omaiʼtakssoaayi. Moses a̱nnahkai a̱akanistsiiwayi. Kiisto̱aawa ka̱a̱hkanistaiksimsstaahpoaawa Moses ma̱a̱hkanistahsi A̱ʼpistotookiiyi kito̱kamoʼtsipaitapiʼsoaayi annohka komohta̱i̱sapoohsoaayi otoka̱kihtsimaani. Saa. Ma̱tanistsiiwa. Iihta̱i̱ʼpoyiiwa kani̱stssaommitsitapiʼsspoaawayi komohtsawa̱o̱maiʼtookssoaayi.


Jesus itani̱stsiiwaiksi, “Kita̱i̱sstakkoaawa A̱ʼpistotookiwa ka̱a̱hkomaiʼtookssoaayi niisto̱yi oto̱ʼtsskoaayi.”


Takaa no̱mohtoʼtoohpi isspo̱o̱htsi na̱a̱hkanisttotsissii annaahka nito̱ʼtsskookahka A̱ʼpistotookiwahka otsitsi̱i̱ihtaanistsi. Nima̱tohtoʼtoo na̱a̱hkanisttotsissii niisto̱wa nita̱wattsitsiihtaanistsi.


Takaa niitsitsi̱i̱htaawa ni̱nna A̱ʼpistotookiwa ami̱i̱ksiska ta̱o̱nookiiksi ta̱mssi anniska ohko̱yi ikkamo̱maiʼtootsiinikiaawa a̱kitoʼtsimiaawa a̱i̱ssksipaitapiiʼssini. Ki nita̱kohkanaissksipoa̱aa̱ttsaayaawa aa̱oʼtsstsiisi sako̱o̱yiksistsikoyi.”


Annaahka Ni̱nnahk A̱ʼpistotookiwahka nito̱ʼtsskookahka a̱i̱ssksipaitapiiwa kii no̱mohtsiistapipaitapiiyi ota̱i̱ssksipaitapiʼssini. O̱ki. Niʼto̱i niitsiiwa iihka̱nohta̱ooyiiksi niisto̱yi. A̱kohtsistapipaitapiiyaawa nitsipa̱i̱tapiʼssini.


Niisto̱wa ni̱tssksinoaawa, takaa osto̱yi no̱mohtoʼtoo. Ki nito̱ʼtsskooka.”


A̱a̱niiyinai “Saa. Annoohka ma̱tsitsstsiihpa.” Ki itani̱stsiiwayi, “Ki niisto̱wa kino̱o̱hkattsaotoiʼmo. Annoohka sota̱momatapoot. Kii sta̱miksiwa̱atoota kipahtsa̱ʼpssiistsi. Pina̱ttokaʼpipaitapiiyit.”]


Jesus sota̱maniiwa, “Kita̱o̱nimmawawahtopi A̱ʼpistotookiwa kita̱kakomimmokihpoaawa. A̱ʼpistotookiwa a̱nnahkaoʼka no̱mohtoʼtoo. Ki a̱nnohkai a̱nnoma tsi̱taʼpaitapiiyi. Nima̱tawattsitoʼtoohpa. Osto̱yi nito̱ʼtsskooka.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo