Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




John 21:9 - Annaahk John Manistsitsinikatahpi Jesus Manistsipaitapiihpiai 1979

9 Ki a̱o̱ʼpitsissowo̱o̱yaawa. Ki a̱nnima issowo̱o̱htsi itsini̱miaawa atota̱a̱na. Iihtoto̱toohpa ksinitsi̱i̱stsi. Itsso̱yaihtsiiyaawa mami̱i̱yaawa. Ki napayi̱i̱niaawa.

Tazama sura Nakili




John 21:9
10 Marejeleo ya Msalaba  

O̱ki. Ki a̱nnikskaoʼkiaawa omi̱i̱ksi a̱ʼpaoʼtakiiksi, ki omi̱i̱ksi a̱waatoaʼpinnakiikoaiksi, ito̱ʼtsipoyiiyaawa ototota̱a̱noaawayi. Iihpoto̱taaoʼpi ksinitsi̱i̱stsi. I̱i̱ksstoyiiwa. Ki ai̱ksistohsoyiiyaawa. Ki a̱nnaoʼka oma̱a Peter, noohka̱ttsitsinaiksistohsoyiwaiksi.


Jesus itani̱stsiiwaiksi, “A̱saistsipihtakika amo̱ksiska kitsi̱i̱miihkatawaawaiksi.”


Jesus sota̱motooʼtakiwa napayi̱i. Iihtsi̱i̱soyiiwaiksi. A̱nnimayi niʼto̱yi ma̱ttsitsiisoyiiwaiksi mami̱i̱yi.


Ki omi̱i̱ksi Jesus oma̱ttanikapiimiksi, otsi̱ʼnakaahkiohsaʼtsiimoaawayi sota̱mohtsitopitsaahkiohsiiyaawa. Ma̱tsipia̱owaatsi. Kaakso̱o̱kskaikiipippoohkata. Itopi̱tsisskapatomiaawa omii isksimata̱kssini. Iihtoi̱ʼtsiiwa mami̱i̱ksi.


O̱ki. Jesus a̱o̱ʼtsim omiistsi ki̱i̱taanistsi. Iihtatsi̱moihkaawaistsi. Sota̱mohta̱niitsiisoyiiwa omi̱i̱ksi na̱o̱piiksi. Kii ni̱ʼtoyi ma̱ttohtanistsiisoyiiwaiksi omi̱i̱ksi mami̱i̱ksi. Kii omi̱i̱ksi mata̱piiksi sota̱mokoyiiyaawa.


“O̱o̱mayii saahko̱maapiwa na̱i̱ʼtsaawaawa niisito̱i ki̱i̱taani ki na̱toʼkammi iʼna̱komiiksi. Kii ma̱takohtsapani̱stsiiyisoayaawa amo̱o̱ksi aka̱i̱tapiiyiksi.”


Tufuate:

Matangazo


Matangazo