Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




John 18:8 - Annaahk John Manistsitsinikatahpi Jesus Manistsipaitapiihpiai 1979

8 Sota̱manistsiiwaiksi Jesus, “Kika̱wanistohpoaawa niisto̱akaoʼka. Ikkama̱koʼtookiinoainiki, amo̱ksi poʼto̱o̱kaawa.”

Tazama sura Nakili




John 18:8
13 Marejeleo ya Msalaba  

Ki ni̱tohkotayaawa ma̱a̱hkaissksipaitapiiʼssaawa. Ma̱tako̱noaiʼniiwaiksi. Ki ma̱takitsstsiihpa nito̱ʼtomookiaiksi.


O̱ki. A̱i̱tamaakitoʼtsstsiiwa amo̱ya o̱mahksiksistsikoyiia otsi̱tohkanaʼpssatoohpiaawa iihtsito̱ʼtsikamotsi̱i̱piaahpiaawa Egypt issko̱o̱htsika. Ki Jesus a̱kaissksini̱ma oka̱o̱ʼtsataʼpissi otsi̱taksiistapa̱atoohpi anno̱o ksa̱a̱hkoi, ma̱a̱hksskitapoohsi o̱nni. O̱ki. Jesus iika̱komimmiiwa otsitapi̱i̱mataiksi anno̱o ksa̱a̱hkommi, ki a̱nnimayi otsopokamomi̱mmahsaiksi iihta̱i̱stamatsiiwaiksi ota̱nisttsiihpi. A̱nnohkai a̱kohtsitsinikioʼpa.


O̱ki. A̱nnika Simon Peter sota̱manistsiiwa Jesus, “O̱ki nitsi̱naaimi. Tsima̱a kita̱yaakitapo̱o̱hpa?” Ota̱a̱nikkayi, “Kiisto̱wa kima̱takohkottohpoʼkiiwoohpa a̱nnoohka. I̱ssoohtsika kita̱kitamitohkottohpoʼkiiwoo nita̱yaakitapoohpi.”


I̱sstsiiyik. A̱yaakoʼtsstsiiwa kitsi̱takohkanaisskikkihpoaawayi. Kita̱kohkanawa̱niitoohpoaawa. Kita̱kitohkanawaaniitahkayihpoaawa. Kita̱kitsiʼtsi̱taisskikkihpoaawa. Ki niisto̱wa nima̱takitsiitaʼpiʼtsitaisskikkowa. Ni̱nna ni̱tohpokaʼpaissiimoka.


Ki a̱nniayii Jesus sota̱mattanistsiiwaiksi “Taka̱a kita̱ʼpaissammawaawa?” Oso̱tamattanikkaiksi, “Ki Jesus, iihto̱ʼtoowa Nazareth.”


Annihka ota̱a̱ʼtsimoihkaahsi Jesus itani̱stsiiwa o̱nni “A̱a̱mokska ki̱tohkokkihpikska, ma̱a̱tsitsinsstsiihpa na̱a̱hkaaʼtsai.” Amoohka otani̱ssi Jesus, a̱nnihkayi iihtani̱stsiiwa ami̱i̱ksi a̱wawahkaoʼtsiiksi, “Amo̱ksi poʼto̱o̱kaawa.”


Tufuate:

Matangazo


Matangazo