Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




Matthew 21:27 - ŎKHS' I TSĬN IK SĬN NI ST. MATTHEW OT SĬN AI PI.

27 Ki anĭstsiauaie Jesus, ki an'iau, Nimatokot'anipĭnan. Ki an'ĭstsiuax, kimatokot'anĭstopuau otŭmap'sĭnni nimut'auanĭstutsipiau am'ostsk.

Tazama sura Nakili

Ŏkhsʼ i tsĭn ik sĭn Ni Matthew otsĭn ai pi 1890

27 Ki an ĭs tsi au aie Jesus, ki auʼiau, Ni mat-o kotʼan i pĭn an. Ki anʼĭs tsiu ax, ki mat o kotʼ-an ĭs to pu au o tŭm apʼsĭn ni ni mutʼau an ĭs tutsip iau amʼostsk.

Tazama sura Nakili




Matthew 21:27
19 Marejeleo ya Msalaba  

Amau'patokau; naps'tsiotŭppĭnnŭkiau naps'tsix. Ki naps'tsiuă ătŭppĭn'nŭssi napstsi'i, atŭn'iaksĭnni akai'akitsŭppopiiau.


Ki ksĭskŭnna'tŭnnĭssi, ak'akapiksĭstsiku annok' ksĭstsikui, amawkĭssoksĭstsikuists ki ĭkikĭn'inatsiu. Kitsiksĭs'tapokămotsitappiansuai! Kitokot'ainipuau assoksĭs'tsikuĭsts ostokso'auĕsts; ki kimatokot'ainipuau annists'isk ksĭstsiku'ĭstsk ĭstsap'stosĭsts.


Ki mak'aninaniki ma tap' pi, nitstŭnnauŭnaniau matap'pix; tŭk'ka ikŏn'auaniau John mŏkoprophetsi.


Ki Tsa kit'stapuau? Tuks'kŭmi matap'pi, na'tokŭm o'kosix; Ki matom'sii itoto'aie, ki an'iu, noko'ă, matap'otŭk kit annok' ksĭstsiku'i nitsĭn'sĭmman.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo