Números 21:7 - Almeida Revista e Corrigida7 Pelo que o povo veio a Moisés e disse: Havemos pecado, porquanto temos falado contra o Senhor e contra ti; ora ao Senhor que tire de nós estas serpentes. Então, Moisés orou pelo povo. Tazama suraMatoleo zaidiAlmeida Revista Atualizada 19937 Veio o povo a Moisés e disse: Havemos pecado, porque temos falado contra o Senhor e contra ti; ora ao Senhor que tire de nós as serpentes. Então, Moisés orou pelo povo. Tazama suraAlmeida Revista Corrigida 19957 Pelo que o povo veio a Moisés e disse: Havemos pecado, porquanto temos falado contra o SENHOR e contra ti; ora ao SENHOR que tire de nós estas serpentes. Então, Moisés orou pelo povo. Tazama suraVersão Católica com cabeçalhos7 O povo disse a Moisés: ""Pecamos, falando contra Javé e contra você. Suplique a Javé que afaste de nós estas serpentes"". Moisés suplicou a Javé pelo povo. Tazama suraJoão Ferreira de Almeida Atualizada7 Pelo que o povo veio a Moisés, e disse: Pecamos, porquanto temos falado contra o Senhor e contra ti; ora ao Senhor para que tire de nós estas serpentes. Moisés, pois, orou pelo povo. Tazama suraJoão Ferreira de Almeida Atualizada 19877 Veio o povo a Moisés e disse: Havemos pecado, porque temos falado contra o SENHOR e contra ti; ora ao SENHOR que tire de nós as serpentes. Então, Moisés orou pelo povo. Tazama sura |