Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -





Números 12:5 - Almeida Revista e Corrigida

5 Então, o Senhor desceu na coluna de nuvem e se pôs à porta da tenda; depois, chamou a Arão e a Miriã, e eles saíram ambos.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Almeida Revista Atualizada 1993

5 Então, o Senhor desceu na coluna de nuvem e se pôs à porta da tenda; depois, chamou a Arão e a Miriã, e eles se apresentaram.

Tazama sura Nakili

Almeida Revista Corrigida 1995

5 Então, o SENHOR desceu na coluna de nuvem e se pôs à porta da tenda; depois, chamou a Arão e a Miriã, e eles saíram ambos.

Tazama sura Nakili

Versão Católica com cabeçalhos

5 e Javé desceu numa coluna de nuvem, colocou-se à entrada da tenda e chamou Aarão e Maria. Eles se aproximaram,

Tazama sura Nakili

João Ferreira de Almeida Atualizada

5 Então o Senhor desceu em uma coluna de nuvem, e se pôs à porta da tenda; depois chamou a Arão e a Miriã, e os dois acudiram.

Tazama sura Nakili

João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

5 Então, o SENHOR desceu na coluna de nuvem e se pôs à porta da tenda; depois, chamou a Arão e a Miriã, e eles se apresentaram.

Tazama sura Nakili




Números 12:5
6 Marejeleo ya Msalaba  

Na coluna de nuvem lhes falava; eles guardavam os seus testemunhos e os estatutos que lhes dera.


E disse o Senhor a Moisés: Eis que eu virei a ti numa nuvem espessa, para que o povo ouça, falando eu contigo, e para que também te creiam eternamente. Porque Moisés tinha anunciado as palavras do seu povo ao Senhor.


E o Senhor desceu numa nuvem e se pôs ali junto a ele; e ele apregoou o nome do Senhor.


porquanto a nuvem do Senhor estava de dia sobre o tabernáculo, e o fogo estava de noite sobre ele, perante os olhos de toda a casa de Israel, em todas as suas jornadas.


Então, o Senhor desceu na nuvem e lhe falou; e, tirando do Espírito que estava sobre ele, o pôs sobre aqueles setenta anciãos; e aconteceu que, quando o Espírito repousou sobre eles, profetizaram; mas, depois, nunca mais.


E logo o Senhor disse a Moisés, e a Arão, e a Miriã: Vós três saí à tenda da congregação. E saíram eles três.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo