Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -





Números 12:16 - Almeida Revista e Corrigida

16 Porém, depois, o povo partiu de Hazerote; e assentaram o arraial no deserto de Parã.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Almeida Revista Atualizada 1993

16 Porém, depois, o povo partiu de Hazerote e acampou-se no deserto de Parã.

Tazama sura Nakili

Almeida Revista Corrigida 1995

16 Porém, depois, o povo partiu de Hazerote; e assentaram o arraial no deserto de Parã.

Tazama sura Nakili

Versão Católica com cabeçalhos

16 Depois partiram de Currais e foram acampar no deserto de Farã.

Tazama sura Nakili

João Ferreira de Almeida Atualizada

16 Mas depois o povo partiu de Hazerote, e acampou-se no deserto de Parã.

Tazama sura Nakili

João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

16 Porém, depois, o povo partiu de Hazerote e acampou-se no deserto de Parã.

Tazama sura Nakili




Números 12:16
10 Marejeleo ya Msalaba  

E habitou no deserto de Parã; e sua mãe tomou-lhe mulher da terra do Egito.


Deus veio de Temã, e o Santo, do monte de Parã. (Selá) A sua glória cobriu os céus, e a terra encheu-se do seu louvor.


E os filhos de Israel partiram, segundo as suas jornadas do deserto do Sinai; e a nuvem parou no deserto de Parã.


De Quibrote-Hataavá caminhou o povo para Hazerote e parou em Hazerote.


Assim, Miriã esteve fechada fora do arraial sete dias, e o povo não partiu, até que recolheram a Miriã.


E falou o Senhor a Moisés, dizendo:


E caminharam, e vieram a Moisés, e a Arão, e a toda a congregação dos filhos de Israel no deserto de Parã, a Cades, e, tornando, deram-lhes conta a eles e a toda a congregação; e mostraram-lhes o fruto da terra.


E enviou-os Moisés do deserto de Parã, segundo o dito do Senhor; todos aqueles homens eram cabeças dos filhos de Israel.


E partiram de Hazerote e acamparam-se em Ritma.


E faleceu Samuel, e todos os filhos de Israel se ajuntaram, e o prantearam, e o sepultaram na sua casa, em Ramá. E Davi se levantou e desceu ao deserto de Parã.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo