Mateus 9:3 - Almeida Revista e Corrigida3 E eis que alguns dos escribas diziam entre si: Ele blasfema. Tazama suraMatoleo zaidiAlmeida Revista Atualizada 19933 Mas alguns escribas diziam consigo: Este blasfema. Tazama suraAlmeida Revista Corrigida 19953 E eis que alguns dos escribas diziam entre si: Ele blasfema. Tazama suraVersão Católica com cabeçalhos3 Então alguns doutores da Lei pensaram: ""Esse homem está blasfemando!"" Tazama suraJoão Ferreira de Almeida Atualizada3 E alguns dos escribas disseram consigo: Este homem blasfema. Tazama suraJoão Ferreira de Almeida Atualizada 19873 Mas alguns escribas diziam consigo: Este blasfema. Tazama sura |