Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -





Lucas 23:16 - Almeida Revista e Corrigida

16 Castigá-lo-ei, pois, e soltá-lo-ei.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Almeida Revista Atualizada 1993

16 Portanto, após castigá-lo, soltá-lo-ei.

Tazama sura Nakili

Almeida Revista Corrigida 1995

16 Castigá-lo-ei, pois, e soltá-lo-ei.

Tazama sura Nakili

Versão Católica com cabeçalhos

16 Portanto, vou castigá-lo, e depois o soltarei.""

Tazama sura Nakili

João Ferreira de Almeida Atualizada

16 Castigá-lo-ei, pois, e o soltarei.

Tazama sura Nakili

João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

16 Portanto, após castigá-lo, soltá-lo-ei.

Tazama sura Nakili




Lucas 23:16
9 Marejeleo ya Msalaba  

Mas ele foi ferido pelas nossas transgressões e moído pelas nossas iniquidades; o castigo que nos traz a paz estava sobre ele, e, pelas suas pisaduras, fomos sarados.


Então, soltou-lhes Barrabás e, tendo mandado açoitar a Jesus, entregou-o para ser crucificado.


Então, Pilatos, querendo satisfazer a multidão, soltou-lhes Barrabás, e, açoitado Jesus, o entregou para que fosse crucificado.


E era-lhe necessário soltar-lhes um detento por ocasião da festa.


Então, ele, pela terceira vez, lhes disse: Mas que mal fez este? Não acho nele culpa alguma de morte. Castigá-lo-ei, pois, e soltá-lo-ei.


Não julgueis, e não sereis julgados; não condeneis, e não sereis condenados; soltai, e soltar-vos-ão.


Mas Paulo replicou: Açoitaram-nos publicamente, e, sem sermos condenados, sendo homens romanos, nos lançaram na prisão, e agora, encobertamente, nos lançam fora? Não será assim; mas venham eles mesmos e tirem-nos para fora.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo