Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -





Lucas 22:8 - Almeida Revista e Corrigida

8 E mandou a Pedro e a João, dizendo: Ide, preparai-nos a Páscoa, para que a comamos.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Almeida Revista Atualizada 1993

8 Jesus, pois, enviou Pedro e João, dizendo: Ide preparar-nos a Páscoa para que a comamos.

Tazama sura Nakili

Almeida Revista Corrigida 1995

8 E mandou a Pedro e a João, dizendo: Ide, preparai-nos a Páscoa, para que a comamos.

Tazama sura Nakili

Versão Católica com cabeçalhos

8 Jesus mandou Pedro e João, dizendo: ""Vão, e preparem tudo para comermos a Páscoa.""

Tazama sura Nakili

João Ferreira de Almeida Atualizada

8 e Jesus enviou a Pedro e a João, dizendo: Ide, preparai-nos a páscoa, para que a comamos.

Tazama sura Nakili

João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

8 Jesus, pois, enviou Pedro e João, dizendo: Ide preparar-nos a Páscoa para que a comamos.

Tazama sura Nakili




Lucas 22:8
12 Marejeleo ya Msalaba  

Jesus, porém, respondendo, disse-lhe: Deixa por agora, porque assim nos convém cumprir toda a justiça. Então, ele o permitiu.


E eram ambos justos perante Deus, vivendo irrepreensivelmente em todos os mandamentos e preceitos do Senhor.


E eles lhe perguntaram: Onde queres que a preparemos?


Pedro e João subiam juntos ao templo à hora da oração, a nona.


E, apegando-se ele a Pedro e João, todo o povo correu atônito para junto deles no alpendre chamado de Salomão.


Ele, vendo a Pedro e a João, que iam entrando no templo, pediu que lhe dessem uma esmola.


Então, eles, vendo a ousadia de Pedro e João e informados de que eram homens sem letras e indoutos, se maravilharam; e tinham conhecimento de que eles haviam estado com Jesus.


Respondendo, porém, Pedro e João, lhes disseram: Julgai vós se é justo, diante de Deus, ouvir-vos antes a vós do que a Deus;


Os apóstolos, pois, que estavam em Jerusalém, ouvindo que Samaria recebera a palavra de Deus, enviaram para lá Pedro e João,


e conhecendo Tiago, Cefas e João, que eram considerados como as colunas, a graça que se me havia dado, deram-nos as destras, em comunhão comigo e com Barnabé, para que nós fôssemos aos gentios e eles, à circuncisão;


Tufuate:

Matangazo


Matangazo