Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -





Jó 13:3 - Almeida Revista e Corrigida

3 Mas eu falarei ao Todo-Poderoso; e quero defender-me perante Deus.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Almeida Revista Atualizada 1993

3 Mas falarei ao Todo-Poderoso e quero defender-me perante Deus.

Tazama sura Nakili

Almeida Revista Corrigida 1995

3 Mas eu falarei ao Todo-poderoso; e quero defender-me perante Deus.

Tazama sura Nakili

Versão Católica com cabeçalhos

3 Contudo, eu quero acusar o Todo-poderoso, desejo discutir com Deus.

Tazama sura Nakili

João Ferreira de Almeida Atualizada

3 Mas eu falarei ao Todo-Poderoso, e quero defender-me perante Deus.

Tazama sura Nakili

João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

3 Mas falarei ao Todo-Poderoso e quero defender-me perante Deus.

Tazama sura Nakili




Jó 13:3
14 Marejeleo ya Msalaba  

Mas, na verdade, prouvera Deus que ele falasse e abrisse os seus lábios contra ti,


Ainda que ele me mate, nele esperarei; contudo, os meus caminhos defenderei diante dele.


Chama, pois, e eu responderei; ou, eu falarei e tu, responde-me.


Ah! Quem me dera um que me ouvisse! Eis que o meu intento é que o Todo-Poderoso me responda e que o meu adversário escreva um livro.


Porventura, o contender contra o Todo-Poderoso é ensinar? Quem assim argui a Deus, que responda a estas coisas.


Mas quanto a mim eu buscaria a Deus, e a ele dirigiria a minha fala.


Se quiser contender com ele, nem a uma de mil coisas lhe poderá responder.


Apresentai a vossa demanda, diz o Senhor; trazei as vossas firmes razões, diz o Rei de Jacó.


Ouvi, montes, a contenda do Senhor, e vós, fortes fundamentos da terra; porque o Senhor tem uma contenda com o seu povo e com Israel entrará em juízo.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo