Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -





Jó 10:4 - Almeida Revista e Corrigida

4 Tens tu, porventura, olhos de carne? Vês tu como vê o homem?

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Almeida Revista Atualizada 1993

4 Tens tu olhos de carne? Acaso, vês tu como vê o homem?

Tazama sura Nakili

Almeida Revista Corrigida 1995

4 Tens tu, porventura, olhos de carne? Vês tu como vê o homem?

Tazama sura Nakili

Versão Católica com cabeçalhos

4 Por acaso tens olhos de carne, e vês apenas como o homem vê?

Tazama sura Nakili

João Ferreira de Almeida Atualizada

4 Tens tu olhos de carne? Ou vês tu como vê o homem?

Tazama sura Nakili

João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

4 Tens tu olhos de carne? Acaso, vês tu como vê o homem?

Tazama sura Nakili




Jó 10:4
7 Marejeleo ya Msalaba  

Se Deus lhes dá descanso, estribam-se nisso; seus olhos, porém, estão nos caminhos deles.


Porque ele vê as extremidades da terra; e vê tudo o que há debaixo dos céus.


Porque os olhos de Deus estão sobre os caminhos de cada um, e ele vê todos os seus passos.


Porque ele não é homem, como eu, a quem eu responda, vindo juntamente a juízo.


E disse-lhes: Vós sois os que vos justificais a vós mesmos diante dos homens, mas Deus conhece o vosso coração, porque o que entre os homens é elevado perante Deus é abominação.


E a sua cabeça e cabelos eram brancos como lã branca, como a neve, e os olhos, como chama de fogo;


Porém o Senhor disse a Samuel: Não atentes para a sua aparência, nem para a altura da sua estatura, porque o tenho rejeitado; porque o Senhor não vê como vê o homem. Pois o homem vê o que está diante dos olhos, porém o Senhor olha para o coração.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo