Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -





Êxodo 5:5 - Almeida Revista e Corrigida

5 E disse também Faraó: Eis que o povo da terra já é muito, e vós os fazeis abandonar as suas cargas.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Almeida Revista Atualizada 1993

5 Disse também Faraó: O povo da terra já é muito, e vós o distraís das suas tarefas.

Tazama sura Nakili

Almeida Revista Corrigida 1995

5 E disse também Faraó: Eis que o povo da terra já é muito, e vós os fazeis abandonar as suas cargas.

Tazama sura Nakili

Versão Católica com cabeçalhos

5 E o Faraó acrescentou: ""Eles já são mais numerosos que os nativos do país, e vocês ainda querem que eles deixem de trabalhar?""

Tazama sura Nakili

João Ferreira de Almeida Atualizada

5 Disse mais Faraó: Eis que o povo da terra já é muito, e vós os fazeis abandonar as suas cargas.

Tazama sura Nakili

João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

5 Disse também Faraó: O povo da terra já é muito, e vós o distraís das suas tarefas.

Tazama sura Nakili




Êxodo 5:5
5 Marejeleo ya Msalaba  

E lhe falou conforme o conselho dos jovens, dizendo: Meu pai agravou o vosso jugo, porém eu ainda aumentarei o vosso jugo; meu pai vos castigou com açoites, porém eu vos castigarei com escorpiões.


Assim que, se meu pai vos fez carregar de um jugo pesado, eu ainda acrescentarei sobre o vosso jugo; meu pai vos castigou com açoites, porém eu vos castigarei com escorpiões.


E aconteceu naqueles dias que, sendo Moisés já grande, saiu a seus irmãos e atentou nas suas cargas; e viu que um varão egípcio feria a um varão hebreu, de seus irmãos.


Na multidão do povo está a magnificência do rei, mas, na falta de povo, a perturbação do príncipe.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo