Êxodo 24:10 - Almeida Revista e Corrigida10 e viram o Deus de Israel, e debaixo de seus pés havia como uma obra de pedra de safira e como o parecer do céu na sua claridade. Tazama suraMatoleo zaidiAlmeida Revista Atualizada 199310 E viram o Deus de Israel, sob cujos pés havia uma como pavimentação de pedra de safira, que se parecia com o céu na sua claridade. Tazama suraAlmeida Revista Corrigida 199510 e viram o Deus de Israel, e debaixo de seus pés havia como uma obra de pedra de safira e como o parecer do céu na sua claridade. Tazama suraVersão Católica com cabeçalhos10 Eles viram o Deus de Israel: sob os pés dele, havia uma espécie de pavimento de safira, tão pura como o próprio céu. Tazama suraJoão Ferreira de Almeida Atualizada10 e viram o Deus de Israel, e debaixo de seus pés havia como que uma calçada de pedra de safira, que parecia com o próprio céu na sua pureza. Tazama suraJoão Ferreira de Almeida Atualizada 198710 E viram o Deus de Israel, sob cujos pés havia uma como pavimentação de pedra de safira, que se parecia com o céu na sua claridade. Tazama sura |