Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -





Êxodo 21:9 - Almeida Revista e Corrigida

9 Mas, se a desposar com seu filho, fará com ela conforme o direito das filhas.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Almeida Revista Atualizada 1993

9 Mas, se a casar com seu filho, tratá-la-á como se tratam as filhas.

Tazama sura Nakili

Almeida Revista Corrigida 1995

9 Mas, se a desposar com seu filho, fará com ela conforme o direito das filhas.

Tazama sura Nakili

Versão Católica com cabeçalhos

9 Se o patrão destinar a escrava para seu filho, este a tratará conforme o direito das filhas.

Tazama sura Nakili

João Ferreira de Almeida Atualizada

9 Mas se a desposar com seu filho, fará com ela conforme o direito de filhas.

Tazama sura Nakili

João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

9 Mas, se a casar com seu filho, tratá-la-á como se tratam as filhas.

Tazama sura Nakili




Êxodo 21:9
2 Marejeleo ya Msalaba  

Se lhe tomar outra, não diminuirá o mantimento desta, nem a sua veste, nem a sua obrigação marital.


Se desagradar aos olhos de seu senhor, e não se desposar com ela, fará que se resgate; não poderá vendê-la a um povo estranho, usando deslealmente com ela.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo