Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -





Ester 4:10 - Almeida Revista e Corrigida

10 Então, disse Ester a Hataque e mandou-lhe dizer a Mardoqueu:

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Almeida Revista Atualizada 1993

10 Então, respondeu Ester a Hataque e mandou-lhe dizer a Mordecai:

Tazama sura Nakili

Almeida Revista Corrigida 1995

10 Então, disse Ester a Hataque e mandou-lhe dizer a Mardoqueu:

Tazama sura Nakili

Versão Católica com cabeçalhos

10 Então Ester mandou este recado a Mardoqueu:

Tazama sura Nakili

João Ferreira de Almeida Atualizada

10 Então falou Ester a Hataque, mandando-o dizer a Mardoqueu:

Tazama sura Nakili

João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

10 Então, respondeu Ester a Hataque e mandou-lhe dizer a Mordecai:

Tazama sura Nakili




Ester 4:10
3 Marejeleo ya Msalaba  

Todos os servos do rei e o povo das províncias do rei bem sabem que para todo homem ou mulher que entrar ao rei, no pátio interior, sem ser chamado, não há senão uma sentença, a de morte, salvo se o rei estender para ele o cetro de ouro, para que viva; e eu, nestes trinta dias, não sou chamada para entrar ao rei.


Então, Ester chamou a Hataque (um dos eunucos do rei, que este tinha posto na presença dela) e deu-lhe mandado para Mardoqueu, para saber que era aquilo e para quê.


Veio, pois, Hataque e fez saber a Ester as palavras de Mardoqueu.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo