Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -





Números 22:21 - Almeida Corrigida Fiel

21 Então Balaão levantou-se pela manhã, e albardou a sua jumenta, e foi com os príncipes de Moabe.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Almeida Revista Atualizada 1993

21 Então, Balaão levantou-se pela manhã, albardou a sua jumenta e partiu com os príncipes de Moabe.

Tazama sura Nakili

Almeida Revista e Corrigida

21 Então, Balaão levantou-se pela manhã, e albardou a sua jumenta, e foi-se com os príncipes de Moabe.

Tazama sura Nakili

Almeida Revista Corrigida 1995

21 Então, Balaão levantou-se pela manhã, e albardou a sua jumenta, e foi-se com os príncipes de Moabe.

Tazama sura Nakili

Versão Católica com cabeçalhos

21 A jumenta de Balaão Na manhã seguinte Balaão se levantou, selou a sua jumenta e partiu com os chefes de Moab.

Tazama sura Nakili

João Ferreira de Almeida Atualizada

21 Então levantou-se Balaão pela manhã, albardou a sua jumenta, e partiu com os príncipes de Moabe.

Tazama sura Nakili




Números 22:21
5 Marejeleo ya Msalaba  

Então se levantou Abraão pela manhã de madrugada, e albardou o seu jumento, e tomou consigo dois de seus moços e Isaque seu filho; e cortou lenha para o holocausto, e levantou-se, e foi ao lugar que Deus lhe dissera.


O que anda sinceramente salvar-se-á, mas o perverso em seus caminhos cairá logo.


Os quais, deixando o caminho direito, erraram seguindo o caminho de Balaão, filho de Beor, que amou o prêmio da injustiça;


Mas teve a repreensão da sua transgressão; o mudo jumento, falando com voz humana, impediu a loucura do profeta.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo