Números 20:2 - Almeida Corrigida Fiel2 E não havia água para a congregação; então se reuniram contra Moisés e contra Arão. Tazama suraMatoleo zaidiAlmeida Revista Atualizada 19932 Não havia água para o povo; então, se ajuntaram contra Moisés e contra Arão. Tazama suraAlmeida Revista e Corrigida2 E não havia água para a congregação; então, se congregaram contra Moisés e contra Arão. Tazama suraAlmeida Revista Corrigida 19952 E não havia água para a congregação; então, se congregaram contra Moisés e contra Arão. Tazama suraVersão Católica com cabeçalhos2 Faltava água para a comunidade e as pessoas se amotinaram contra Moisés e Aarão. Tazama suraJoão Ferreira de Almeida Atualizada2 Ora, não havia água para a congregação; pelo que se ajuntaram contra Moisés e Arão. Tazama sura |