Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -





Números 12:16 - Almeida Corrigida Fiel

16 Porém, depois o povo partiu de Hazerote; e acampou-se no deserto de Parã.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Almeida Revista Atualizada 1993

16 Porém, depois, o povo partiu de Hazerote e acampou-se no deserto de Parã.

Tazama sura Nakili

Almeida Revista e Corrigida

16 Porém, depois, o povo partiu de Hazerote; e assentaram o arraial no deserto de Parã.

Tazama sura Nakili

Almeida Revista Corrigida 1995

16 Porém, depois, o povo partiu de Hazerote; e assentaram o arraial no deserto de Parã.

Tazama sura Nakili

Versão Católica com cabeçalhos

16 Depois partiram de Currais e foram acampar no deserto de Farã.

Tazama sura Nakili

João Ferreira de Almeida Atualizada

16 Mas depois o povo partiu de Hazerote, e acampou-se no deserto de Parã.

Tazama sura Nakili




Números 12:16
10 Marejeleo ya Msalaba  

E habitou no deserto de PArã; e sua mãe tomou-lhe mulher da terra do Egito.


Deus veio de Temã, e do monte de Parã o Santo (Selá). A sua glória cobriu os céus, e a terra encheu-se do seu louvor.


E os filhos de Israel, segundo a ordem de marcha, partiram do deserto de Sinai; e a nuvem parou no deserto de Parã.


De Quibrote-Ataavá caminhou o povo para Hazerote, e pararam em Hazerote.


Assim Miriã esteve fechada fora do arraial sete dias, e o povo não partiu, até que recolheram a Miriã.


E falou o SENHOR a Moisés, dizendo:


E caminharam, e vieram a Moisés e a Arão, e a toda a congregação dos filhos de Israel no deserto de Parã, em Cades; e deram-lhes notícias, a eles, e a toda a congregação, e mostraram-lhes o fruto da terra.


E enviou-os Moisés do deserto de Parã, segundo a ordem do SENHOR; todos aqueles homens eram cabeças dos filhos de Israel.


E partiram de Hazerote, e acamparam-se em Ritmá.


E faleceu Samuel, e todo o Israel se ajuntou, e o prantearam, e o sepultaram na sua casa, em Ramá. E Davi se levantou e desceu ao deserto de Parã.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo