Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -





Naum 1:4 - Almeida Corrigida Fiel

4 Ele repreende ao mar, e o faz secar, e esgota todos os rios; desfalecem Basã e o Carmelo, e a flor do Líbano murcha.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Almeida Revista Atualizada 1993

4 Ele repreende o mar, e o faz secar, e míngua todos os rios; desfalecem Basã e o Carmelo, e a flor do Líbano se murcha.

Tazama sura Nakili

Almeida Revista e Corrigida

4 Ele repreende o mar, e o faz secar, e esgota todos os rios; desfalecem Basã e Carmelo, e a flor do Líbano se murcha.

Tazama sura Nakili

Almeida Revista Corrigida 1995

4 Ele repreende o mar, e o faz secar, e esgota todos os rios; desfalecem Basã e Carmelo, e a flor do Líbano se murcha.

Tazama sura Nakili

Versão Católica com cabeçalhos

4 Ameaça o mar, e o mar seca; ele enxuga todos os rios. O Basã e o Carmelo secam, e murcham as floradas do Líbano.

Tazama sura Nakili

João Ferreira de Almeida Atualizada

4 Ele repreende o mar, e o faz secar, e esgota todos os rios; desfalecem Basã e Carmelo, e a flor do Líbano murcha.

Tazama sura Nakili




Naum 1:4
22 Marejeleo ya Msalaba  

E lembrou-se Deus de Noé, e de todos os seres viventes, e de todo o gado que estavam com ele na arca; e Deus fez passar um vento sobre a terra, e aquietaram-se as águas.


E apareceram as profundezas do mar, e os fundamentos do mundo se descobriram; pela repreensão do SENHOR, pelo sopro do vento das suas narinas.


E disse: Até aqui virás, e não mais adiante, e aqui se parará o orgulho das tuas ondas?


À tua repreensão fugiram; à voz do teu trovão se apressaram.


Repreendeu, também, o Mar Vermelho, e este se secou, e os fez caminhar pelos abismos como pelo deserto.


O mar viu isto, e fugiu; o Jordão voltou para trás.


Que tiveste tu, ó mar, que fugiste, e tu, ó Jordão, que voltaste para trás?


Enviou desde o alto, e me tomou; tirou-me das muitas águas.


Fendeste a fonte e o ribeiro; secaste os rios impetuosos.


A terra geme e pranteia, o Líbano se envergonha e se murcha; Sarom se tornou como um deserto; e Basã e Carmelo foram sacudidos.


Os montes e outeiros tornarei em deserto, e toda a sua erva farei secar, e tornarei os rios em ilhas, e as lagoas secarei.


Que digo à profundeza: Seca-te, e eu secarei os teus rios.


Não és tu aquele que secou o mar, as águas do grande abismo? O que fez o caminho no fundo do mar, para que passassem os remidos?


E secarei os rios, e venderei a terra entregando-a na mão dos maus, e assolarei a terra e a sua plenitude pela mão dos estrangeiros; eu, o SENHOR, o disse.


De tal modo que tremerão diante da minha face os peixes do mar, e as aves do céu, e os animais do campo, e todos os répteis que se arrastam sobre a terra, e todos os homens que estão sobre a face da terra; e os montes serão deitados abaixo, e os precipícios se desfarão, e todos os muros desabarão por terra.


Ele disse: O SENHOR bramará de Sião, e de Jerusalém fará ouvir a sua voz; os prados dos pastores prantearão, e secar-se-á o cume do Carmelo.


Procurai o que faz o Sete-estrelo e o Orion e torna a sombra da noite em manhã, e faz escurecer o dia como a noite, que chama as águas do mar, e as derrama sobre a terra; o SENHOR é o seu nome.


E ele disse-lhes: Por que temeis, homens de pouca fé? Então, levantando-se, repreendeu os ventos e o mar, e seguiu-se uma grande bonança.


Pararam-se as águas, que vinham de cima; levantaram-se num montão, mui longe da cidade de Adão, que está ao lado de Zaretã; e as que desciam ao mar das campinas, que é o Mar Salgado, foram de todo separadas; então passou o povo em frente de Jericó.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo